Translate to
Eres una chica muy linda
You′re a very pretty girl
Deberías saber que no debes mentirme.
You oughta know better than to lie to me
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
Lo estás haciendo más difícil de lo que debería ser.
You′re makin' it harder than it ought to be
Pero es mejor que me lo digas ahora.
But it's better that you tell me now
Entonces guíame de alguna manera
Than lead me on somehow
Porque me rompería el corazón
′Cause it′d just break my heart
Sí, me rompería el corazón.
Yeah, it'd just break my heart
No te importa lo que dices
You don′t care what you say
No te importa lo que haces
You don't care what you do
Eres una chica muy linda
You′re a very pretty girl
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
Haré todo lo que quieras que haga
I′ll do anything that you want me to
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
No sabes, nena, por lo que me haces pasar.
You don't know, baby, what you put me through
Pero lo que simplemente no ves
But the thing that you just don′t see
Cuando me mientes
When you′re lyin' to me
¿Me estás rompiendo el corazón?
Is you′re breakin' my heart
Sí, me rompes el corazón
Yeah, breakin′ my heart
Anoche me dijiste que eras mía.
Last night, you told me you were mine
Esta noche dices que has cambiado de opinión.
Tonight, you say you've changed your mind
No me importa lo que digas
Don′t care what you say
No me importa lo que hagas
I don't care what you do
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
Sí, te doy más amor del que me quitas.
Yeah, I′m givin′ more love than you're takin′ away
Estoy dando más amor del que estás quitando.
I'm givin′ more love than you're takin′ away
Dije que estoy dando más amor del que estás quitando.
I said I'm givin' more love than you′re takin′ away
Estoy dando y dando y dando, dando, dando
I'm givin′ and givin' and givin′, givin', givin′
Tómalo, bebé
Take it, baby
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
Me hipnotizas y me pones en trance.
You hypnotize and put me in your trance
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
Oh, ahora me tienes, no tengo ninguna oportunidad
Oh, now you got me, I don′t stand a chance
Pero lo que me está deprimiendo
But the thing that is bringin′ me down
Pensar que estás jugando
To think you're playin′ around
Bueno, simplemente me rompe el corazón.
Well, it just breaks my heart
Simplemente me rompe el corazón.
It just breaks my heart
No me importa lo que hagas
I don't care what you do
No me importa lo que digas
I don′t care what you say
Eres una chica muy linda
You're a very pretty girl
Eres una chica muy linda
You′re a very pretty girl
