Translate to
Repentinamente perdida en una fantasía
Suddenly lost inside a fantasy
No todo es tan tranquilo como parece
Everything not quite what it seems to be
Resbalando y cayendo en el espejo
Slipping and falling through the looking glass
Echando un vistazo a todas esas mentiras detrás de las máscaras
Catching a glimpse at all that lies behind the masks
Te desapareces en el amanecer
You disappear with the dawn
Sólo ves lo que quieres
You only see what you want
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Ellas observan, comen y toman lo que necesitan
They watch and they feed, they take what they need
Ellas pican mientras sangras, las aves de rapiña
They bite as you bleed, the birds of prey
Tomar la píldora azul sólo te hizo llorar
Taking the blue pill only made you cry
Y la píldora roja sólo te hizo olvidar el por qué
And all that the red pill did was make you forget why
No hay nada bueno y nada malo
There is no right, there′s no wrong
Sólo ves lo que quieres
You only see what you want
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Ellas observan, comen y toman lo que necesitan
They watch and they feed, they take what they need
Ellas pican mientras sangras, las aves de rapiña
They bite as you bleed, the birds of prey
Ellas observan, comen y toman lo que necesitan
They watch and they feed, they take what they need
Ellas pican mientras sangras, las aves de rapiña
They bite as you bleed, the birds of prey
Ellas observan, comen y toman lo que necesitan
They watch and they feed, they take what they need
Ellas pican mientras sangras, las aves de rapiña
They bite as you bleed, the birds of prey
Ellas observan, comen y toman lo que necesitan
They watch and they feed, they take what they need
Ellas pican mientras sangras, las aves de rapiña
They bite as you bleed, the birds of prey
Te desapareces en el amanecer
You disappear with the dawn
Sólo ves lo que quieres
You only see what you want
No hay nada bueno y nada malo
There is no right, there's no wrong
Sólo ves lo que quieres
You only see what you want
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
Cuando estás afuera con las aves de rapiña
When you are out with the birds of prey
