Empty Words French translation

Christina Aguilera

Translate to

La chose amusante avec les personnes blessées
The funny thing about hurt people
Est qu'elles ont tendance à blesser les gens
Is they tend to hurt people
La chose amusante avec les mensonges est
The funny thing about lies is
Que ce ne sont que des mensonges
They′re only lies
La chose amusante avec les coeurs est
The funny thing about hearts is
Qu'ils ont tendance à se briser facilement
They tend to break easy
La chose amusante avec la guérison est
The funny thing about healing is
Que je vais bien
I'm alright

Ta voix était comme un couteau
Your voice is like a knife
Elle avait l'habitude de me faire pleurer
It used to make me cry
Tu essayais de briser ma fierté
You tried to cut my pride
Pas cette fois
Not this time

Alors vas de l'avant et dis les choses que tu dois dire
So go ahead and say the things you got to say
Tu sais, tu ne jettes que des mots vides vers moi
You know you′re only throwing empty words my way
Parce que tu ne me briseras pas, tu ne me briseras pas
'Cause you won't break me you won′t break me
Tu ne peux m'abattre
You can′t take me down
Non
No

La chose amusante avec l'écoute est
The funny thing about listening is
Que je n'ai pas à t'écouter et la
I don't have to hear you and the
Chose amusante avec la conversation est
Funny thing about talking is your words are tired
Maintenant j'en suis venue à realiser que
Now I′ve come to realise that
La vie peut être cruelle mais
Life can be cruel but
La seule approbation dont j'ai besoin est la mienne
The only approval that I need is mine

Ta voix était comme un couteau
Your voice is like a knife
Elle avait l'habitude de me faire pleurer
It used to make me cry
Tu essayais de briser ma fierté
You tried to cut my pride
Pas cette fois
Not this time

Alors vas de l'avant et dis les choses que tu dois dire
So go ahead and say the things you got to say
Tu sais, tu ne jettes que des mots vides vers moi
You know you're only throwing empty words my way
Parce que tu ne me briseras pas, tu ne me briseras pas
′Cause you won't break me you won′t break me
Tu ne peux m'abattre
You can't take me down
Non
No

Alors vas de l'avant et dis les choses que tu dois dire
So go ahead and say the things you got to say
Tu sais, tu ne jettes que des mots vides vers moi
You know you're only throwing empty words my way
Parce que tu ne me briseras pas, tu ne me briseras pas
′Cause you won′t break me you won't break me
Tu ne peux m'abattre
You can′t take me down
Non
No

La plus dure partie de tout ça
The hardest part of this
Ne peut être entendue et vue
Cannot be heard or seen
Ce voyage commence là où je commence à m'aimer
This journey starts when I begin loving me

Alors vas de l'avant et dis les choses que tu dois dire
So go ahead and say the things you got to say
Tu sais, tu ne jettes que des mots vides vers moi
You know you're only throwing empty words my way
Parce que tu ne me briseras pas, tu ne me briseras pas
′Cause you won't break me you won′t break me
Tu ne peux m'abattre
You can't take me down
Non
No

Alors vas de l'avant et dis les choses que tu dois dire
So go ahead and say the things you got to say
Tu sais, tu ne jettes que des mots vides vers moi
You know you're only throwing empty words my way
Parce que tu ne me briseras pas, tu ne me briseras pas
′Cause you won′t break me you won't break me
Tu ne peux m'abattre
You can′t take me down
Non
No

Alors vas de l'avant et dis les choses que tu dois dire
So go ahead and say the things you got to say
Tu sais, tu ne jettes que des mots vides vers moi
You know you're only throwing empty words my way

Powered by musixmatch