Understand Spanish translation

Christina Aguilera

Translate to

Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand

Solía pensar que la felicidad solo podía ser a veces
I used to think that happiness could only be something
Que la felicidad era para alguien más
That happened to somebody else
Todos creyeron, todos menos yo
Everybody believed, everybody but me, yeah, yeah
Y he sido heridas tantas veces antes
And I've been hurt so many times before
Y los esperanzas estaban muriendo, estaba tan enferma de intentar
That my hopes was dying, I was so sick of trying
Todos podían ver, todos menos yo
Everybody could see, everybody but me, yeah, yeah
Pero luego tú llegaste a mi vida, abriste mi lado más suave
But then you came into my life, you opened up my softer side
Y pude ver en tus ojos
And I could see into your eyes
Y de repente me di cuenta
And suddenly, I realized

Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand
Todo el tiempo tú no entendiste
All the times you didn't understand
Porque tú no podías solo ser mío
Why you couldn't just be my man
Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand
Hay demasiadas paredes que tenías que escalar
There were many walls you had to climb
Si realmente querías ser mío
If you really wanted to be mine
Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand
Después de todos los aros que te hice atravesar
After all the hoops I put you through
Puedo ver que estoy enamorada de ti
Now I see that I'm in love with you
Ahora, espero que finalmente entiendas
Now, I hope you finally understand

Tantas lágrimas que he tenido que llorar
So many tears I had to cry
Pero tenias mucho mas de ti, tú tenías que intentar
But you had many more of your own you had to dry
tú lo dejaste fuera y estás conmigo aquí ahora
But you stuck it out and you′re here with me now, yeah, yeah
Y recordando los días que empuje lejos tú amor
And remembering the days I pushed away your love
Tú me llamaste farol y todavía que quedaste cerca
You called my bluff and you still stayed around
Si tú me descubriste
Yeah, you figured me out
Dije, tú me tienes
Said, You got me down
Y no hay manera de mentirte, me conoces mejor que yo
And there's no way to lie to you, you know me better than I do
Baby tú me ves pensar
Baby, ooh, you see me through
No he sido buena sin ti
I′d be no good without you

Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don't understand
Todo el tiempo tú no entendiste
All the times you didn′t understand
Porque tú no podías solo ser mío
Why you couldn't just be my man
Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don't understand
Hay demasiadas paredes que tenías que escalar
There were many walls you had to climb
Si realmente querías ser mío
If you really wanted to be mine
Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand
Después de todos los aros que te hice atravesar
After all the hoops I put you through
Puedo ver que estoy enamorada de ti
Now, I see that I′m in love with you
Ahora, espero que finalmente entiendas, oh
Now, I hope you finally understand, Oh

Baby no escojas ahora
Baby, won't you listen now?
¿No puedes ver de lo que estoy hablando?
Can′t you see just what I'm talkin′ 'bout?
Dije baby no puedes escuchar ahora
Said, baby, won′t you listen now?
¿No puedes ver de lo que estoy hablando?
Can't you see just what I'm talking about?
El tiempo se fue y yo estaba equivocada
Time went on, and I was wrong
Por mantener mi distancia tanto tiempo
To keep my distance for so long
Tanto miedo, tú no te quedaste
So afraid, you wouldn′t stay
Pero nunca volviste
But you never turned away
Siempre a mi lado
Always right by my side
Estás siempre en mi vida
You′re forever in my life
No te vayas, porque ahora sé
Don't you go, ′cause now I know
Que en ti encontré un hagas
That in you, I've found a home
Ahora puedo ver en tus ojos
Now I can see into your eyes
De repente me di cuenta
Suddenly, I realize

Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand
Todo el tiempo tú no entendiste
All the times you didn't understand
Porque tú no podías solo ser mío
Why you couldn′t just be my man
Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don't understand
Hay demasiadas paredes que tenías que escalar
There were many walls you had to climb
Si realmente querías ser mío
If you really wanted to be mine
Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don't understand
Después de todos los aros que te hice atravesar
After all the hoops I put you through
Puedo ver que estoy enamorada de ti
Now I see that I′m in love with you

Yo hice que pensaras, tú no lo entiendes.
I made you think you don′t understand

Powered by musixmatch