Translate to

No soy arrogante
I′m not cocky
Simplemente me amo a mí misma, perra.
I just love myself, bitch

Espejo, espejo en la pared
Mirror, mirror on the wall
¿Quién es la zorra más guapa de todas?
Who's the fliest bitch of them all?
No importa, yo soy
Never mind, I am
Esa zorra es tan jodidamente bonita
That bitch is so fucking pretty
Sí, lo soy.
Yeah I am
Si yo fuera ella, me besaría (mua)
If I were her, I would kiss me (mwah)
¡Ey!
Hey!

Espejo, espejo en la pared
Mirror, mirror on the wall
Contacta con el Príncipe Azul, dile que me llame.
Hit up Prince Charming, tell him give me a call
No importa, que se joda.
Never mind, screw him
Porque encontré a alguien mejor
′Cause I found somebody better
No importa, que se joda.
Never mind, screw him
Me mojo mucho más (más, más)
I make myself so much wetter (wetter, wetter)

Todos los días me veo a mí mismo
Everyday I see myself
Me amo aún más (soy yo a quien adoro).
I love me even more (it's me I adore)
Nadie me supera en nada
Ain't nobody got shit on me
Soy el mejor seguro (debería ser l'amour)
I′m the best for sure (I should be l′amour)

V de vanidad
V is for Vanity
Cada vez que me miro
Everytime I look at me
Me excito, sí
I turn myself on, yeah
Me excito, sí
I turn myself on, yeah
V es de vanidad (¿qué?)
V is for Vanity (what)
Gracias mamá y papá porque
Thank you Mum and Daddy 'cause
Me excito, sí (sí)
I turn myself on, yeah (yeah)
Me excito, sí
I turn myself on, yeah
¡Entra en ello!
Get into it

Espejo, espejo en la pared
Mirror, mirror on the wall
¿Quién es la más sexy de todas?
Who′s the sexiest of them all?
No importa que yo sea (yo soy)
Never mind I am (I am)
Oh, ella es tan guapa y sexy
Oh, she's so hot and sexy
Sí, lo soy (así es).
Yeah I am (that′s right)
No, no, no me extraña que sea tan engreída, ay, ¿eh?
No-no-no wonder she's cocky, ow, huh

Espejo, espejo en la pared
Mirror, mirror on the wall
Me llaman engreído, pero no lo soy en absoluto.
They call me stuck up, but I′m not at all
No importa, yo soy (yo soy)
Never mind, I am (I am)
No es mi culpa que yo sea la mierda
It's not my fault I'm the shit
Sí, lo soy (lo soy)
Yeah I am (I am)
Y soy una perra mala
And I′m a bad ass bitch
¡Ey!
Hey!

Todos los días me veo a mí mismo
Everyday I see myself
Me amo aún más (soy yo a quien adoro).
I love me even more (it′s me I adore)
Nadie me supera en nada
Ain't nobody got shit on me
Soy la mejor, sin duda (¿estás lista para mí?)
I′m the best for sure (are you ready for me?)

V es de vanidad (sí)
V is for Vanity (yeah)
Cada vez que me miro
Everytime I look at me
Me excito, sí
I turn myself on, yeah
Me excito, sí
I turn myself on, yeah
V de vanidad
V is for Vanity
Gracias mamá y papá porque
Thank you Mum and Daddy 'cause
Me excito, sí (sí)
I turn myself on, yeah (yeah)
Me excito, sí
I turn myself on, yeah

¡Entra en ello!
Get into it
Sin arrepentimientos (sin arrepentimientos)
No regrets (no regrets)
¡Entra en ello!
Get into it
Sin disculpas (sin disculpas)
No apologies (no apologies)
Y ahora me considero mi perra legítimamente casada.
And now I take myself to be my lawfully wedded bitch

Todas las chicas dicen
All the girls say
Sí, soy vanidosa, ¿y qué? ¿Y qué?
Yeah I′m vain, so what, so what
Todos los chicos dicen
All the boys say
Sí, soy vanidosa, ¿y qué? ¿Y qué?
Yeah I'm vain, so what, so what
Todas las chicas dicen
All the girls say
Sí, somos vanidosos, ¿y qué? ¿Y qué?
Yeah we′re vain, so what, so what
Todos dicen
Everybody say
Sí, somos vanidosos, ¿y qué? ¿Y qué?
Yeah we're vain, so what, and what
¡Guau!
Whoa

V es de vanidad (sí)
V is for Vanity (yeah)
Cada vez que me miro
Everytime I look at me
Me excito, sí
I turn myself on, yeah
Me excito, sí (sí, ¿qué?)
I turn myself on, yeah (yeah, what)
V es de vanidad (hey)
V is for Vanity (hey)
Gracias mamá y papá porque
Thank you Mum and Daddy 'cause
Me excito, sí (así es)
I turn myself on, yeah (that′s right)
Me enciendo
I turn myself on
¡Entra en ello!
Get into it

Si el zapato te queda bien (te queda bien)
If the shoe fits (fits)
Póntelo, perra (perra)
Wear it bitch (bitch)
Si el zapato te queda bien (te queda bien)
If the shoe fits (fits)
Póntelo, perra (perra)
Wear it bitch (bitch)
Si el zapato te queda bien (te queda bien)
If the shoe fits (fits)
Póntelo, perra (perra)
Wear it bitch (bitch)
Lee mis labios, muah
Read my lips, muah
Soy una perra vanidosa
I′m a vain bitch
¡Ey!
Hey!

¡Heeeey, sí!
Heeeeey, yeah!
No puedo amar a nadie más
Can't love no one else
Hasta que te ames a ti mismo
′Til you love yourself
Y si no les gusta, díselo.
And if they don't like it, tell ′em
Ser elegido en línea
Get in line
Y bésate el culo, perra.
And kiss your ass, bitch
Te amo, cariño (adiós)
Love you baby (au revoir)
Así es, salgamos así.
That's right, let′s go out like this

Espejo, espejo en la pared
Mirror, mirror on the wall
¿Quién es el más guapo de todos?
Who's the fliest of them all?
Soy yo, inclínate, ponte de rodillas.
It's me, bow down, get on your knees
¿Dónde están mis reinas?
Where′s my queens?
¿Quién reina supremo?
Who reign supreme?
Déjame oírte gritar
Let me hear you scream
Woo, ay
Woo, ow
Y el legado perdura
And the legacy lives on
Sigue fuerte
Going strong
No lo olvidemos
Let us not forget
¿Quién es el dueño del trono?
Who owns the throne?
(Tú lo haces, mami)
(You do mummy)

Powered by musixmatch