Translate to
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Questo è tutto, ehi
Na-na, hey
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
scometto che incomincerai ad avere bisogno di me
I bet you start needing me
quando mi vedrai con qualcun altro
Soon as you see me with someone else
qualcuno che non sei tu
Somebody other than you
e so che fa male
And I know that it hurts
sai che questo farà male al tuo orgoglio
You know that it hurts your pride
ma pensavi che l'erba fosse piu verde dall altra parte
But you thought the grass was greener on the other side
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
dunque dovrei suppore di crederti che è Fellini a chiamarti?
So I′m supposed to believe that it's Fellini′s calling your phone?
dovrei credere che loro tu chiedono se sei a casa
I'm suposed to believe that they're asking you if you′re home
non sono nata ieri,non io
I wasn′t born yesterday, not me
non funziona con me, non me
Can't get that over me, not me
ti amo ma non voglio essere una stupida per te
I love you but I won′t be a fool for you
quello e qualcosq che non voglio essere, piccolo
That is just something that I wouldn't do, babe
voglio dire che restereu se tu potessi dire la verità
I mean I′mma stay if you could tell the truth
ma non puoi, non importa quanto tempo chiedo
But you can't, no matter how much time I ask
e quella la tua puttana che si trova li, che mi guarda male
Is that your bitch over there, giving′ me the ugly stare
quella col culo siliconato, e capelli brasiliani
The one with the silicone ass, and the Brazilian hair
tu non mi rispetterai no no no finche non sarò la
You ain't gon' respect me no no no till I′m not there
vedi, ti o reso tutto facile, adesso non hai veramente paura
See, I got you comfortable, now you ain′t really scared
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
scometto che incomincerai ad avere bisogno di me
I bet you start needing me
quando mi vedrai con qualcun altro
Soon as you see me with someone else
qualcuno che non sei tu
Somebody other than you
e so che fa male
And I know that it hurts
sai che questo farà male al tuo orgoglio
You know that it hurts your pride
ma pensavi che l'erba fosse piu verde dall altra parte
But you thought the grass was greener on the other side
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
allora mi hai comprato un'auto, posso comprarla anche io
So you bought me a car, he can buy that too
Posso prendermi cura di me stessa e posso trovare anche qualcuno che possa farlo
I can take care of myself and I can find someone to do it too, baby
ti comporti come se tu mi avessi fatto crescere, io ho fatto crescere te
You actin' like you upgraded me, I upgraded you
tu ed io alla Fashion Week a Parigi, ti ho fatto scoprire qualcosa di nuovo
You and me Fashion Week in Paris, I put you on to that new
ma tu ti sei avvantaggiato, ti sei avvantaggiato, ti sei avvantaggiato
But you took advantage of, you took advantage of, you took advantage
Non riesco a capirlo, non riesco a capirlo, non riesco a capirlo
I cannot understand it, I cannot understand it, I cannot understand it
Pensavo che ci saresti stato per me, yeah yeah
I thought you′d always be there for me, yeah yeah
ma se mi chiedi se lo so adesso, diamine si!
But if you ask me if I knew better now, hell yeah
Quindi ti puoi tenere quella stronza lì che mi lancia brutte occhiate
So you can keep that bitch over there giving' me the ugly stare
quella col culo siliconato, e capelli brasiliani
The one with the silicone ass, and the Brazilian hair
tu non mi rispetterai no no no finché non sarò lì
You ain′t gon' respect me no no no ′til I ain't there
vedi, ti o reso tutto facile, adesso non hai veramente paura
See, I got you comfortable, now you ain't really scared
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
scometto che incomincerai ad avere bisogno di me
I bet you start needing me
quando mi vedrai con qualcun altro
Soon as you see me with someone else
qualcuno che non sei tu
Somebody other than you
e so che fa male
And I know that it hurts
sai che questo farà male al tuo orgoglio
You know that it hurts your pride
ma pensavi che l'erba fosse piu verde dall altra parte
But you thought the grass was greener on the other side
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
Tesoro, dimmi di cosa si tratta
Baby, tell me what′s it
Ci vorrà per tenerlo
Gonna take to keep it
per tutta la diritta via
All the way one hundred
non l'avrai finché non me ne andrò via (via)
You won′t get it 'til I′m gone away (Away)
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
scometto che incomincerai ad avere bisogno di me
I bet you start needing me
quando mi vedrai con qualcun altro
Soon as you see me with someone else
qualcuno che non sei tu
Somebody other than you
e so che fa male
And I know that it hurts
sai che questo farà male al tuo orgoglio
You know that it hurts your pride
ma pensavi che l'erba fosse piu verde dall altra parte
But you thought the grass was greener on the other side
scommetto che inconincerai ad amarmi
I bet you start loving me
quando io incomincero ad amare qualcun altro
Soon as I start loving someone else
qualcuno meglio di te
Somebody better than you
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Io odio, odio il fatto di stare a cantare questa canzone, cantare questa canzone
I hate, I hate that I'm singing this song, singing this song
perché ti amo
′Cause I love you
si ti amo
Yeah I love you
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
sto urlando
I'm all cried out
sono totalmente stanca
I′m all tried out
sono fissata
I'm all fired out
si
Yeah
adesso mi uccide
Right now it's killing me
perché ora dovrò trovare qualcun altro
′Cause now I have to find someone else
Quando tutto quello che volevo eri tu
When all I wanted was you
