Speechless Portuguese translation

Ciara

Translate to

Eu só queria ter tudo extra, extra
I just wish I had extra, extra everything

Agora eu, eu só quero estar onde você estiver
Now I, I just wanna be wherever you are
E eu vou te amar, baby, sol ou chuva
And I will love you, baby, sun or rain
E eu só quero que você saiba
And I just wanna let you know
Eu sempre estarei por baixo
I′ll always be down
(Baixo)
(Down)

Oh, eu, eu, eu, eu só quero fazer você se sentir bem
Oh, I, I, I, I just wanna make you feel good
E eu só quero te amar como você merece
And I just wanna love you like you deserve
Você nunca, jamais precisará de outra garota
You'll never, ever need for another girl

Eu precisaria de um dia extra na semana
I′d need an extra day on the week
Uma hora extra no relógio
An extra hour on the clock
Só para te mostrar o quão linda você é
Just to show you how beautiful you are
Você é tão bom para mim
You're so good to me
Menino, você é tão bom para mim
Boy, you're so good to me

Oh sim, eu precisaria de um mês extra no ano
Oh yeah, I′d need an extra month on the year
Um feriado a mais, só para te beijar no rosto
One extra holiday, just to kiss you all over your face
Você é tão bom para mim
You′re so good to me
Menino, você é tão bom para mim, você me pegou
Boy, you're so good to me, you got me

Estou sem palavras
I′m speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Eu, eu estou sem palavras
I, I, I'm speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)

Ah, você me deixou sem palavras
Ah, you got me speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Estou sem palavras
I′m speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Eu sou, o que eu faço baby?
I'm, what do I do baby?

Baby eu, eu quero ser a garota que te dá tudo
Baby I, I wanna be the girl that gives you everything
Todo o meu coração, cada pedaço, cada parte de mim
My whole heart, every piece, every part of me
E eu vou fazer o meu melhor
And I′m gon' do my best
Para ter certeza de que você nunca vai embora
To make sure that you never leave

E cara, você faz o seu melhor
And boy, you do your best
Porque você é a razão pela qual eu respiro
'Cause you′re the reason that I breathe
E às vezes nós vamos lutar
And sometimes we gon′ fight
Mas no final da noite eu me humilho
But at the end of the night I humble myself

Querida, estamos bem
Baby, we're alright
Certifique-se de que estamos firmes
Make sure that we′re tight
Seu amor é minha musa
Your love is my muse
Não terei mais que escolher
No more will I have to choose
Você é meu número um, não existe número dois
You're my number one, there′s no number two

Eu precisaria de um dia extra na semana
I'd need an extra day on the week
Uma hora extra no relógio
An extra hour on the clock
Só para te mostrar o quão linda você é
Just to show you how beautiful you are
Você é tão bom para mim
You′re so good to me
Menino, você é tão bom para mim
Boy, you're so good to me

Oh sim, eu precisaria de um mês extra no ano
Oh, yeah, I'd need an extra month on the year
Um feriado a mais, só para te beijar no rosto
One extra holiday, just to kiss you all over your face
Você é tão bom para mim
You′re so good to me
Menino, você é tão bom para mim, você me pegou
You′re so good to me, you got me

Estou sem palavras
I'm speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Eu estou sem palavras
I-I-I′m speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)

Ah, você me deixou sem palavras
Ah, you got me speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Estou sem palavras
I'm speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)

Estou sem palavras
I′m speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Eu, eu estou sem palavras
I, I, I'm speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)

Ah, você me deixou sem palavras
Ah, you got me speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Estou sem palavras
I′m speechless
(Oh,oh, oh )
(Oh, oh, oh)
Oh
Oh

Querida, sou grata por todos os dias
Baby, I'm thankful for all the days
Você me protegeu
You've had my back
(Voltar)
(Back)
Poderia estar em qualquer lugar do mundo
Could′ve been anywhere in the world
Mas olhe onde você está
But look where you′re at
(No)
(At)

Você é leal a mim
You're loyal to me
Sou eu e você contra o mundo
It′s me and you against the world
E eu sou leal a você
And I'm loyal to you
Eu sempre serei sua garota
I will always be your girl
(Uh huh)
(Uh huh)
Eu estarei errado com você
I′ll be wrong with you
(Uh huh)
(Uh huh)
Já vou estar com você
I'll be right with you
(Uh huh)
(Uh huh)
Então leve nós dois
So just take us both
Você o machucou, você me machucou também
You hurt him, you hurt me too
Eu precisaria de um dia extra na semana
I need an extra day on the week
Uma hora extra no relógio
An extra hour on the clock
Só para te mostrar o quão linda você é
Just to show you how beautiful you are
Você é tão bom para mim
You′re so good to me
Menino, você é tão bom para mim
Boy, you're so good to me, hey
Eu precisaria de um mês extra no ano
I'd need an extra month in the year
Um feriado a mais, só para te beijar no rosto
One extra holiday, just to kiss you all over your face
Tão bom pra mim
So good to me
Você foi tão bom para mim
You′ve been so good to me
Tão bom
So good

Powered by musixmatch