Translate to
it's Sunday morning
È domenica mattina
the market is still awaken
Si è svegliato già il mercato
I'm on leave and I've come back here
In licenza son tornato e sono qua
For purchasing a pair of jeans
Per comprarmi dei blue jeans
instead of this military uniform
Al posto di questa divisa
and this evening I'm gonna make her a surprise
E stasera poi le faccio una sorpresa
There's an old woman that has on the counter
C′è la vecchia che ha sul banco
a picture of Pope John
Foto di Papa Giovanni
she is here for 40 years or maybe more
Lei sta qui da quarant'anni o forse più
and her eyes have seen kings
E i suoi occhi han visto re
poors, riches and workers
Scannati, ricchi ed impiegati
hippies, thieves, artists and sons of b.....
Capelloni, ladri, artisti e figli di (E figli di)
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
what else will you have ?
Cosa avrai di più?
I go forward pushing
Vado avanti a gomitate
between crowding people
Tra la gente che si affolla
the scams that guy sells
Le patacche che ti ammolla quello là
he has everything, cars repair
C′ha di tutto, pezzi d'auto
ancient swords, fake paintings
Spade antiche, quadri falsi
and the pic of naked Brigitte Bardot
E la foto nuda di Brigitte Bardot (Brigitte Bardot)
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
what else will you have ?
Cosa avrai di più?
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
what will you have?
Cosa avrai tu?
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
Porta Portese
what will you have?
Cosa avrai tu?
Porta Portese ( Porta Portese)
Porta Portese (Porta Portese)
Porta Portese ( Porta Portese)
Porta Portese (Porta Portese)
Porta Portese ( Porta Portese)
Porta Portese (Porta Portese)
What else will you have? ( Porta Portese)
Cosa avrai di più? (Porta Portese)
Flower of salt
Fiore de sale
Love pities
L'amore fa penà
But you can't die
Ma nun se more
you can't die by love
D′amore nun se mòre
but you get ill
Ma se sta male
