Translate to
Girl
Niña
So long
Tanto tiempo
What are you doing?
¿Qué estás haciendo?
how is your life?
¿Qué es de tu vida? (Yeh, jaja)
They say
Dicen
That you're suffering
Que estás sufriendo
I believe I have
Creo que tengo
A way out
Una salida (Ok)
When we leave pride
Cuando dejemos el orgullo
And the barriers between you and me
Y las barreras entre tú y yo
We let go of
Soltamos
The bad
Lo malo
We invented a sunset
Nos inventamos un atardecer
Without mind I will surrender
Sin mente yo me entregaré
The past
El pasado
We forgot
Olvidamos
And we start over again
Y de cero empezamos (Ah-ah)
We give each other another chance
Otro chance nos damos los dos
Better let's leave the stupidity
Mejor dejemos la estupidez
Love only comes once
Que el amor llega sólo una vez
We start over again
De cero empezamos (Ah-ah)
You and I give ourselves another chance
Otro chance nos damos tú y yo
Better let's leave the stupidity
Mejor dejemos la estupidez
That love comes only once
Que el amor llega solo una vez
And my bad, my bad
Y mala mía, mala mía
I am yours, Mami, and you are mine
Yo soy el tuyo, mami, y tú eres la mía
Let's leave that behind, it's nonsense
Dejemos eso atrás que es una tontería
And forget all the fears and don't cry
Y olvida todos los temores, y no llores
And mean mine, mean mine (Mean mine)
Y mala mía, mala mía (Mala mía)
And yours, baby, and you're mine (you're mine)
Yo soy el tuyo, mami, y tú eres la mía (Tú eres la mía)
Let's leave that behind, it's nonsense
Dejemos eso atrás que es una tontería
And forget all fears, do not cry
Y olvida todos los temores, no llores
Let's live to the fullest
Vamos a vivir al máximo
life it's short and you are a gift (oh, oh, oh)
La vida es corta y tú eres un regalo (Oh, oh, oh)
What if we kiss softly
Que tal si nos besamos suave
And we traveling to the infinite, yeah
Y nos vamos de viaje hacia el infinito, yeah (Oh, oh, oh)
Let's live to the fullest (fullest)
Vamos a vivir al máximo (Máximo)
life it's short and you are a gift (oh, oh, oh)
La vida es corta y tú eres un regalo (Oh, oh, oh)
What if we kiss softly
Que tal si nos besamos suave
And we're going on a trip (Ey)
Y nos vamos de viaje (Ey)
Podemos aceptar todas nuestras diferencias
Can we accept all of our differences
And put aside all of the pettiness
And put aside all of the pettiness
Just forget
Just forget
No regret
No regret
Te llevaré donde sea que quieras
I′ll take you anywhere you wanna go
I got so much I want to show
I got so much I want to show
Volvamos a empezar
Let's restart
Y llegaremos lejos
And we′ll go far
And we start over again
Y de cero empezamos (Ah-ah)
We give each other another chance
Otro chance nos damos los dos
Let's leave stupidity (Oh-oh)
Mejor dejemos la estupidez (Oh-oh)
Love only comes once
Que el amor llega sólo una vez
We start over again
De cero empezamos (Ah-ah)
Another oportunity we gave to us
Otro chance nos damos tú y yo (Ah-ah)
Better let's leave the stupidity
Mejor dejemos la estupidez
Love only comes once
Que el amor llega sólo una vez
And let's live to the fullest
Y vamos a vivir al máximo
Life is short and you are a gift
La vida es corta y tú eres un regalo
What if we kiss softly
Que tal si nos besamos suave
And we're going to travel to infinity, yeah
Y nos vamos de viaje hacia el infinito, yeah
Let's live to the fullest
Vamos a vivir al máximo
life it's short and you are a gift (oh, oh, oh)
La vida es corta y tú eres un regalo (oh, oh, oh)
What if we kiss softly
Que tal si nos besamos suave
And we're going on a trip
Y nos vamos de viaje
And from scratch we started (And from scratch we started)
Y de cero empezamos (Y de cero empezamos)
Give ourselves another chance (Give ourselves another chance)
Otro chance nos damos los dos (Al otro chance nos damos los dos)
Let's leave stupidity (Oh-oh)
Mejor dejemos la estupidez (Oh-oh)
Love only comes once
Que el amor llega sólo una vez
From scratch we started (We started)
De cero empezamos (Empezamos)
You and I give each other another chance (We give each other another chance)
Otro chance nos damos tú y yo (Otro chance nos damos)
Better let's leave the stupidity
Mejor dejemos la estupidez
Love only comes once
Que el amor llega sólo una vez
Oh-oh-oh (Look, mamita)
Oh-oh-oh (Mira, mamita)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
cnco
CNCO
And Icon Music
Y Icon Music
Eh-eh
Eh-eh-eh
Icon
Icon
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Eh-eh
Eh-eh-eh
CNCO baby
CNCO baby
Yeah-yeah
Yeah-yeah
