Lovers in Japan Portuguese translation

Coldplay

Translate to

Amantes, continuem na estrada que vocês estão
Lovers, keep on the road you′re on
Corredores, até a corrida é correr
Runners until the race is run
Soldados, vocês têm que marchar
Soldiers, you've got to soldier on
Às vezes até o certo é errado
Sometimes even the right is wrong

Eles estão virando minha cabeça para fora
They are turning my head out
Para ver tudo do que eu sou capaz
To see what I′m all about
Mantendo minha cabeça baixa
Keeping my head down
Para ver como é agora
To see what it feels like now
Mas eu não tenho dúvidas
But I have no doubt
Um dia nós sairemos daqui
One day we're gonna get out

Esta noite talvez nós vamos correr
Tonight maybe we're gonna run
Sonhando com o sol de Osaka
Dreaming of the Osaka sun
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Sonhando com quando a manhã chegar
Dreaming of when the morning comes

Eles estão virando minha cabeça para fora
They are turning my head out
Para ver tudo do que eu sou capaz
To see what I′m all about
Mantendo minha cabeça baixa
Keeping my head down
Para ver como é agora
To see what it feels like now
Mas eu não tenho dúvidas
But I have no doubt
Um dia o sol vai sair
One day, the sun will come out

(Um dois três)
(One, two, three)

Reinado do amor, eu não posso deixar ir
Reign of love, I can′t let go
Para o mar eu ofereço essa carga pesada
To the sea I offer this heavy load
Ventos de gafanhotos, me levantam
Locusts wind, lift me up
Eu sou só um prisioneiro no reinado do amor
I'm just a prisoner in a reign of love

Ventos de gafanhotos, aqui param
Locusts wind, here stop
Como eu gostaria de ter falado com o reinado do amor
How I wish I′d spoken to the reign of love

Reinado do amor, perto da Igreja nós estamos esperando
Reign of love, by the church we're waiting
Reinado do amor, nos meus joelhoes vá rezar
Reign of love, on my knees go praying
Como eu gostaria de ter falado
How I wish I′d spoken up
Seja levado pelo reinado do amor
Away get carried on the reign of love

Powered by musixmatch