Translate to
Os pássaros cantaram, ao nascer do dia
The birds, they sang, break of day
Comece de novo, ouvi-os dizer
"Start again," I hear them say
É tão difícil simplesmente ir embora
It′s so hard to just walk away
Os pássaros cantaram, todos em coro
The birds, they sang, all a choir
Comece de novo um pouco mais alto
"Start again," a little higher
É uma faísca num mar de cinza
It's a spark in a sea of grey
O céu é azul, sonhe que mente até que seja verdade
The sky is blue, dream that lie ′til it's true
Então, retorne, dei um soco
Then taking back the punch I threw
Meus braços viram asas, ah, essas coisas desajeitadas
My arms turn wings, oh, those clumsy things
Me enviam para aquele mundo maravilhoso
Send me up to that wonderful world
E então, estou lá em cima com os pássaros
And then, I'm up with the birds
Talvez tenha q ir, onde eles não saibam meu nome
Might have to go where they don′t know my name
Flutuar pelo mundo só para vê-la novamente
Float all over the world just to see her again
Mas nao vou mostrar ou sentir nenhuma dor
But I won′t show or fear any pain
Embora toda minha armadura possa corroer na chuva
Even though all my armour might rust in the rain
Um simples enredo, mas sei que um dia
A simple plot, but I know one day
Coisas boas virão em nosso caminho
Good things are coming our way
Um simples enredo, mas sei que um dia
A simple plot, but I know one day
Coisas boas virão em nosso caminho
Good things are coming our way
Ohh yeah!
Oh, yeah
