Translate to
I was born where life has made me a man
Nací en donde la vida me ha hecho hombre
Cornered by good people
Acorralado de gente buena
Excited about the idea of being great
Entusiasmado con la idea de ser grande
Avoiding pain and sorrow
Evadiendo el dolor y la pena
I was born between dark streets
Nací entre calles oscuras
I was born where I live
Nací en donde vivo
I was born where without a doubt
Nací en donde sin duda
For many people it is forbidden
Para mucha gente está prohibido
Here I have dreamed of life
Aquí he soñado con la vida
Here I have played with luck
Aquí he jugado con la suerte
Here evil is forbidden
Aquí la maldad está prohibida
Between us, between my people
Entre nosotros, entre mi gente
I call it a neighborhood with pride
Lo llamo barrio con orgullo
The outsiders call it a neighborhood
Lo llaman barrio los de afuera
And the honor for being born here I attribute to myself
Y el honor por nacer aquí me lo atribuyo
I am who I am in my own way
Yo que soy quien soy a mí manera
Neighborhood but fine neighborhood
De barrio pero de barrio fino
Like my people, people who fight, people who feel
Como mi gente, gente que lucha, gente que siente
I am not from a neighborhood to the demolition without destiny
Yo no soy de un barrio a la deriva sin destino
No, I'm from the neighborhood but from a fine neighborhood
No, yo soy de barrio pero de un barrio fino
And from there a young man is born
Y de ahí nace un joven
That he did not know what destiny had in store for him
Que no sabía lo que le tenía preparado el destino
Destiny that took him to music
Destino que lo llevó hasta la música
Which has given him great satisfaction and great awards
La cual le ha dado grandes satisfacciones y grandes galardones
But none of them have that much meaning to him
Pero ninguno de ellos tiene tanto significado para él
As has been the affection and respect of his public
Como lo ha sido el cariño y el respeto de su público
YANKEE!, You have the last word
¡Yankee! Usted tiene la última palabra
