Shakedown Portuguese translation

Danny Brown

Translate to

Chefe para cima e extorsão
Boss up and shakedown
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown

Você não está brincando com esses palhaços como você gosta de mim agora
You ain′t fuckin' with these clowns like how you like me now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Tire sua cabeça das nuvens, tenho que ir e pegar agora
Get your head out the clouds, gotta go and get it now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Vá e aposte tudo para pegar agora mesmo
Go and bet the whole thou′ for the takin' right now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Foda-se toda essa conversa alta, é sobre agora
Fuck all that talkin' loud, it′s about right now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown

Câmera lenta como uma frente oceânica
Slow motion like an ocean front
Tão suave, tipo, "De onde você tira essa loção?"
So smooth, like, "Where you get ya lotion from?"
É assim que você me conhece
It′s the way you know me from
Bolando como se fosse uma corrida aberta
Ballin' like it′s open run
Se eu não tiver um telefone comigo e apontar uma arma carregada
If I hold no phone on myself and point a loaded gun
Sem flash, sem pilhas, legal com isso
No flash, no stacks, cool with that
Costumava pegar o ônibus para o 12, rachar o traseiro com o bando
Used to catch the bus to 12, ass crack with the pack
Me fez sentar de lado, não conseguia nem me inclinar para trás
Had me sittin' to the side, couldn′t even lean back

Agora a única faixa que conheço está sendo feita com o Mac
Now the only track I know is gettin' done with the Mac
Com essas ferramentas você é profissional, cara, quem te vendeu essas?
With these tools are pro, man, who sold you those?
Quem deixou sua bunda gravar? Seu engenheiro é um troll
Who let your ass record? Your engineer is a troll
Eu fiz a rosa sair pelo buraco debaixo daquela lâmpada
I done rose out the hole under that light bulb
Agora eu poso vestindo roupas, merda, você nem sabe
Now I pose wearin′ clothes, shit, you don't even know
Diz que ela me quer pelo meu dinheiro, mesmo isso não é o suficiente
Say she want me for my money, even that ain't enough
Digamos que ela parou de viver mentiras, bem, em quem posso confiar?
Say she done livin′ lies, well, who can I trust?
Toda manhã, acordando tipo, "Isso não pode ser"
Every mornin′, wakin' up like, "This can′t be"
Agora eu entendo que as melhores coisas da vida são de graça (preciso mandar e extorquir)
Now I understand the best things in life are free (gotta boss up and shakedown)

Você não está brincando com esses palhaços como você gosta de mim agora
You ain't fuckin′ with these clowns like how you like me now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Tire sua cabeça das nuvens, tenho que ir e pegar agora
Get your head out the clouds, gotta go and get it now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Vá e aposte tudo para pegar agora mesmo
Go and bet the whole thou' for the takin′ right now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Foda-se toda essa conversa alta, é sobre agora
Fuck all that talkin' loud, it's about right now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown

Você não gosta de mim agora
You don′t like me now
Quando eu fazia bagunça, ele sempre estava lá para me limpar
When I made a mess, always there to wipe me down
Agora que você não está por perto, me senti como Miles sem Francis
Now that you′re not around, felt like Miles without Francis
Sempre questionei tudo, mas você tinha todas as respostas
Always question everything, but you had all the answers
Tudo culpa minha, pensei que o amor poderia ser comprado
Everything my fault, thought that love could be bought
Era tudo açúcar até virar sal
It was all sugar 'til it turned to salt
Senti que estava preso até ser pego
Felt like I was trapped until I got caught
Pensei que tinha tudo até sofrer aquela perda
Thought I had everything until I took that loss

Mas trapaceiros nunca vencem, é o que alguns podem dizer
But cheaters never win, is what some might say
Joguei o jogo todo, no final, fui pago
I threw the whole game, in the end, got paid
Tive que cobrir o lado frio e espalhado da cama
Had to cover the spread, cold side of the bed
Nunca sinta falta de ninguém quando você vive em sua cabeça
Never miss nobody when you live in your head
Cansado de toda essa merda extra, eu simplesmente desliguei
Fed up with all the extra shit, I just shut down
Sozinho, parecendo idiota, o que devo fazer agora?
By myself, lookin′ stupid, what I'm ′posed to do now?
Cansado de toda essa merda extra, eu simplesmente desliguei
Fed up with all the extra shit, I just shut down
Parecendo idiota, o que eu vou fazer agora? (Tenho que mandar e extorquir)
Lookin' stupid, what I′m 'posed to do now? (Gotta boss up and shakedown)

Você não está brincando com esses palhaços como você gosta de mim agora
You ain't fuckin′ with these clowns like how you like me now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Tire sua cabeça das nuvens, tenho que ir e pegar agora
Get your head out the clouds, gotta go and get it now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Vá e aposte tudo para pegar agora mesmo
Go and bet the whole thou′ for the takin' right now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown
Foda-se toda essa conversa alta, é sobre agora
Fuck all that talkin′ loud, it's about right now
Tem que mandar e extorquir
Gotta boss up and shakedown

Powered by musixmatch

Popular Danny Brown Lyrics