Life on Mars? English translation

David Bowie

Translate to

Es un pequeño y horrible asunto de Dios
It′s a God-awful small affair
Hacia la chica de pelo castaño
To the girl with the mousy hair
Pero su madre esta gritando "¡No!"
But her mummy is yelling, "No!"
Y su padre le ha dicho que se vaya
And her daddy has told her to go
Pero su amigo está en ninguna parte ser visto
But her friend is nowhere to be seen
Ahora ella camina a traves de su sueño hundido
Now she walks through her sunken dream
A los asientos con la vista mas clara
To the seat with the clearest view
Y esta enganchada a la pantalla
And she's hooked to the silver screen
Pero la pelicula es un triste aburrimiento
But the film is a saddening bore
Porque la ha vivido 10 veces o mas
For she′s lived it ten times or more
Ella podria escupir en los ojos de los tontos
She could spit in the eyes of fools
Mientras le piden que se concentre
As they ask her to focus on-

Marineros peleando en la pista de baile
Sailors fighting in the dance hall
¡Oh , hombre!
Oh man!
Mira a esos cavernicolas ir...
Look at those cavemen go
Es el show más loco
It's the freakiest show

Toma un vistazo al abogado
Take a look at the lawman
Peleando al hombre equivocado
Beating up the wrong guy
¡Oh , hombre!
Oh man!
Me pregunto si nunca sabrá
Wonder if he'll ever know
Que el esta en el show que más vende
He′s in the best selling show
¿Hay vida en Marte?
Is there life on Mars?

Esta en la frente torturada de America
It′s on America's tortured brow
Que Mickey Mouse se convirtio en una vaca
That Mickey Mouse has grown up a cow
Ahora los trabajadores se han vistos derribados por la fama
Now the workers have struck for fame
Porque Lennon esta a la venta de nuevo
′Cause Lennon's on sale again
Mira a los ratores en sus millones de hordas
See the mice in their million hordes
Desde Ibiza hasta Norfolk Broads
From Ibiza to the Norfolk Broads
Gran Britania esta fuera de limites
Rule Britannia is out of bounds
A mi mama, mi perro y payasos
To my mother, my dog, and clowns
Pero la pelicula es un triste aburrimiento
But the film is a saddening bore
Porque la he escrito 10 veces o más
′Cause I wrote it ten times or more
Esta a punto de ser escrita de nuevo
It's about to be writ again
Mientras te pido que te concentres
As I ask you to focus on-

Marineros peleando en la pista de baile
Sailors fighting in the dance hall
¡Oh , hombre!
Oh man!
Mira a esos cavernicolas ir...
Look at those cavemen go
Es el show más loco
It′s the freakiest show

Toma un vistazo al abogado
Take a look at the lawman
Peleando al hombre equivocado
Beating up the wrong guy
¡Oh , hombre!
Oh man!
Me pregunto si nunca sabrá
Wonder if he'll ever know
Que el esta en el show que más vende
He's in the best selling show
¿Hay vida en Marte?
Is there life on Mars?

Powered by musixmatch