Here All Night Spanish translation

Demi Lovato

Translate to

Nunca fue seguro para el trabajo, no, nunca fue platónico.
It was never safe for work, no, it was never platonic
Sí, podríamos hacer que cualquier lugar ordinario sea erótico.
Yeah, we could make any ordinary location erotic
Al igual que los mostradores y los ascensores, encendiendo a todos los vecinos.
Like counters and elevators, turning on all the neighbors
Cineastas aficionados (apuesto a que todavía los ves)
Amateur moviemakers (bet you still watch ′em)

22 de noviembre, simplemente nunca respondiste
November 22nd, you just never responded
No me diste ninguna explicación, no te importó que te llamara.
You didn't give an explanation, didn′t care I was calling
Como si nunca me hubieras visto desnuda, dije que deberíamos ir a Las Vegas.
Like you never seen me naked, said we should go to Vegas
Maldita sea, estoy tan devastada (pero esta canción es increíble)
Damn, I'm so devastated (but this song is awesome)

El rímel todavía se mantiene
Mascara still holding on
Directo a otra canción
Right into another song
Todo lo que hago desde que te fuiste
All I do since you've been gone
¿Es quedarse despierto y quedarse afuera?
Is stay up and stay out

Rogando por el bajo hasta que me toque justo
Begging for the bass ′til it′s hitting me right
Sudando en la pista de baile bajo las luces
Sweating on the dance floor under the lights
Para superarte
To get over you
Estaré aquí toda la noche
I'll be here all night
Jugando con mi corazón para no empezar a llorar
Playing my heart so I don′t start to cry
El DJ trabaja hasta tarde, ella me está ayudando a intentarlo.
DJs working late, she's helping me try
Para superarte
To get over you
Estaré aquí toda la noche
I′ll be here all night

No quiero ir todo natural, quiero lo electrónico.
I don't wanna go all natural, I want electronic
Porque si la música se detiene, podría volverme psicótico.
′Cause if the music ever stops, I might go psychotic
Pero si nunca mejoro, nunca vuelvo a estar bien.
But if I'm never better, never put back together
Convertiré el dolor en placer (puedo quedarme aquí para siempre)
I'll turn the pain to pleasure (I can stay here forever)

El rímel todavía se mantiene
Mascara still holding on
Directo a otra canción
Right into another song
Todo lo que hago desde que te fuiste
All I do since you′ve been gone
¿Es quedarse despierto y quedarse afuera?
Is stay up and stay out

Rogando por el bajo hasta que me toque justo
Begging for the bass ′til it's hitting me right
Sudando en la pista de baile bajo las luces
Sweating on the dance floor under the lights
Para superarte
To get over you
Estaré aquí toda la noche
I′ll be here all night
Jugando con mi corazón para no empezar a llorar
Playing my heart so I don't start to cry
DJ está trabajando hasta tarde, me está ayudando a intentarlo.
DJ′s working late, she's helping me try
Para superarte
To get over you
Estaré aquí toda la noche
I′ll be here all night

Estoy superandote, estoy superandote, estoy superandote
Getting o-, getting o-, getting over you
Estoy superandote, estoy superandote, estoy superandote
Getting o-, getting o-, getting over you
Estoy superándote, estoy superándote, superándote (ooh)
Getting o-, getting o-, getting over you (ooh)
Estoy superandote, estoy superandote, estoy superandote
Getting o-, getting o-, getting over you

Rogando por el bajo hasta que me toque bien (oh)
Begging for the bass 'til it's hitting me right (oh)
Sudando en la pista de baile bajo las luces
Sweatin′ on the dance floor under the lights
Para superarte
To get over you
Estaré aquí toda la noche (aquí toda la noche)
I′ll be here all night (here all night)
Jugando con mi corazón, para no empezar a llorar (no, no llores)
Playing my heart, so I don't start to cry (no, don′t cry)
DJ está trabajando hasta tarde, me está ayudando a intentarlo (me está ayudando a intentarlo)
DJ's working late, she′s helping me try (helping me try)
Para superarte
To get over you
Estaré aquí toda la noche (Estaré aquí toda la noche)
I'll be here all night (I′ll be here all night)

Estoy superandote, estoy superandote, estoy superandote
Getting o-, getting o-, getting over you
Estoy superandote, estoy superandote, estoy superandote
Getting o-, getting o-, getting over you
Estoy superando, superando, superándote (oh)
Getting o-, getting o-, getting over you (oh)
Estaré aquí toda la noche
I'll be here all night

Powered by musixmatch