Translate to
Frágil, como um bebê nos seus braços
Fragile, like a baby in your arms
Seja gentil comigo, eu nunca te machucaria voluntariamente
Be gentle with me, I′d never willingly do you harm
Desculpas são tudo que você parece conseguir de mim
Apologies are all you seem to get from me
Mas igual uma criança, você me faz sorrir quando você cuida de mim
But just like a child, you make me smile when you care for me
E você sabe
And you know
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of lust, it′s a question of trust
É uma questão de não deixar o que nós construímos desmoronar
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É tudo isso e mais, que nos mantém juntos
It is all of these things and more, that keep us together
Independência é ainda importante para nós porém
Independence is still important for us though
(Nós percebemos) É fácil cometer o erro estúpido de se deixar ir
(We realise) It′s easy to make the stupid mistake of letting go
(Sabe o que eu quero dizer?)
(Do you know what I mean?)
Minhas fraquezas, você sabe todas
My weaknesses, you know each and every one
(Isso me assusta)
(It frightens me)
Eu preciso beber mais do que você parece pensar antes de eu pertencer a alguém
I need to drink more than you seem to think before I′m anyone's
E você sabe
And you know
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It′s a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de não deixar o que nós construímos desmoronar
It′s a question of not letting what we've built up crumble to dust
É tudo isso e mais, que nos mantém juntos
It is all of these things and more, that keep us together
Me dê um beijo de despedida quando eu estiver sozinho
Kiss me goodbye when I′m on my own
Mas você sabe que eu preferia estar em casa
But you know that I'd rather be home
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of lust, it′s a question of trust
É uma questão de não deixar o que nós construímos desmoronar
It′s a question of not letting what we've built up crumble to dust
É tudo isso e mais, que nos mantém juntos
It is all of these things and more, that keep us together
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It′s a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de não deixar o que nós construímos desmoronar
It′s a question of not letting what we've built up crumble to dust
É tudo isso e mais, que nos mantém juntos
It is all of these things and more, that keep us together
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It′s a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de não deixar o que nós construímos desmoronar
It's a question of not letting what we′ve built up crumble to dust
É tudo isso e mais, que nos mantém juntos
It is all of these things and more, that keep us together
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It′s a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de não deixar o que nós construímos desmoronar
It′s a question of not letting what we've built up crumble to dust
É tudo isso e mais, que nos mantém juntos
It is all of these things and more, that keep us together
