A Question of Time Spanish translation

Depeche Mode

Translate to

Tengo que llegar a ti primero
I′ve got to get to you first
Antes de que lo hagan ellos
Before they do
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a question of time
Antes de que ellos pongan sus manos sobre ti
Before they lay their hands on you
Y te hagan igual que el resto
And make you just like the rest
Tengo que llegar a ti primero
I′ve got to get to you first
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a question of time

Bueno, ahora, tienes sólo 15
Well, now you're only fifteen
Y te ves bien
And you look good
Te tomaré bajo mi ala
I′ll take you under my wing
Alguien debería
Somebody should
Ellos tienen modos persuasivos
They′ve persuasive ways
Y tú creerás lo que dicen
And you'll believe what they say

Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time
Y se está acabando para ti
And it's running out for you
No pasará mucho tiempo antes de que hagas
It won′t be long until you do
Exactamente lo que ellos quieran
Exactly what they want you to

Los puedo ver ahora
I can see them now
Dando vueltas alrededor
Hangin' around
Para confundirte
To mess you up
Para desnudarte
To strip you down
Y divertirse
And have their fun
Con mi pequeña
With my little one

Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time
Y se está acabando para ti
And it's running out for you
No pasará mucho tiempo antes de que hagas
It won't be long until you do
Exactamente lo que ellos quieran
Exactly what they want you to
No pasará mucho tiempo antes de que hagas
It won′t be long until you do
Exactamente lo que ellos quieran
Exactly what they want you to

A veces no los culpo
Sometimes I don′t blame 'em
Por quererte
For wanting you
Te ves bien
You look good
Y necesitan algo que hacer
And they need somethin′ to do
Hasta que te miro
Until I look at you
Y entonces los condeno
And then I condemn 'em
Conozco a los de mi clase
I know my kind
Lo que pasa en nuestras mentes
What goes on in our minds
Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time

Es sólo cuestión de tiempo
It's just a question of time
Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time
(Debería ser mejor)
(It should be better)
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a question of time
Debería ser mejor contigo
(It should be better with you)

Es sólo cuestión de tiempo
It's just a question of time
(Debería ser mejor)
(It should be better)
Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time
Debería ser mejor contigo
(It should be better with you)

Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time
(Debería ser mejor)
(It should be better)
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a question of time
Debería ser mejor contigo
(It should be better with you)

Es sólo cuestión de tiempo
It′s just a question of time

Powered by musixmatch