Shutcho Portuguese translation

Doja Cat

Translate to

Eu não estou apaixonado
I′m not in love
Então não esqueça
So don't forget it
Eu não estou apaixonado
I′m not in love
Então não esqueça
So don't forget it

Tenho muitas coisas para ficar feliz (tenho muitas)
Got a lot of things to be happy 'bout (got a lot)
Faça meu check-up enquanto eles falam (enquanto correm, sim)
Run my check up while they run they mouth (while they runnin′, yeah)
Você está xingando em um domingo agora (bom Deus)
Got you cussin′ on a Sunday now (good Lord)
Faça meu check-up enquanto eles falam (enquanto correm, sim)
Run my check up while they run they mouth (while they runnin', yeah)

(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, shutcho idiota (cale a boca, vadia)
Shutcho, shutcho goofy ass up (shut up, bitch)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, cale-se, feche-se, idiota (quieto agora)
Shutcho, shut, shutcho dumb ass up (quiet now)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, sim, sim, shutcho idiota (cale a boca, vadia)
Shutcho, yeah, yeah, shutcho goofy ass up (shut up, bitch)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, sim, shutcho idiota (quieto agora)
Shutcho, yeah, shutcho dumb ass up (quiet now)

Eles dizem que querem dinheiro (eles dizem que querem dinheiro)
They say they want money (they say they want money)
Tudo o que eles fazem é falar (mas tudo o que fazem é falar)
All they do is run they mouth (but all they do is run they mouth)
Eu juro que tudo o que eles fazem é reclamar (tudo o que eles fazem é reclamar)
I swear all they do is complain (all they do is complain)
Aposto que você achou essa merda engraçada agora (aposto que você achou essa merda engraçada agora)
Bet you thought that shit was funny now (bet you thought that shit was funny now)
Você pensou que estava fazendo alguma coisa (você pensou que estava fazendo alguma coisa)
You thought you was doin′ somethin' (you thought you was doin′ somethin')
Como você odeia o dia do Senhor? (Como você está odiando o dia do Senhor agora?)
How you hatin′ on the Lord's day? (How you hatin' on the Lord′s day now?)
Como você odeia um domingo? (Como você está odiando um domingo?)
How you hatin′ on a Sunday? (How you hatin' on a Sunday?)
Vá e dê uma olhada na sua conta (vá e dê uma olhada na sua, na sua)
Go and take a look at your account (go and take a look at yours, yours)

Sim
Yeah
É aquele estilo estranho (é tão estranho)
It′s that weird swag (it's that weird)
Dinheiro estranho, vadias estranhas, me coloquem perto disso (perto disso)
Weird money, weird bitches, put me near that (near that)
Provavelmente a verei em sua nova bolsa hollyweird (sim)
Pro′ly see her in her brand-new hollyweird bag (yeah)
Bandeira vermelha Shawty, saco para testar você
Shawty red flag, put-you-to-the-test bag
Tem uma boa cabeça erguida sobre os ombros, espero que esse pescoço dure (sim)
Got good head up on her shoulders, hope this neck last (yeah)
Eu vou cair quando eu quiser, eles vão respeitar isso (sim)
I'ma fall off when I want, they gon′ respect that (yeah)
Contratempos nunca me param, deixe-os serem arrastados (sim)
Setbacks never stop me, let them get dragged (yeah)
Volte, pequeno, você não me conhece assim
Get back, lil' ho, you don't know me like that
Ex-relaxados, eles não são uma merda, eles precisam verificar os fatos (verificar, verificar)
Ex-lax, they ain′t shit, they need to check facts (check, check)

Tenho muitas coisas para ficar feliz (confira, confira; tenho muitas)
Got a lot of things to be happy ′bout (check, check; got a lot)
Faça meu check-up enquanto eles falam (verifique, verifique; enquanto eles correm, sim)
Run my check up while they run they mouth (check, check; while they runnin', yeah)
Você está xingando em um domingo agora (você está xingando; meu Deus)
Got you cussin′ on a Sunday now (got you cussin'; good Lord)
Faça meu check-up enquanto eles falam (verifique, verifique; enquanto eles correm, sim)
Run my check up while they run they mouth (check, check; while they runnin′, yeah)

(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, shutcho idiota (cale a boca, vadia)
Shutcho, shutcho goofy ass up (shut up, bitch)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, cale-se, feche-se, idiota (quieto agora)
Shutcho, shut, shutcho dumb ass up (quiet now)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, sim, sim, shutcho idiota (sim, sim; cale a boca, vadia)
Shutcho, yeah, yeah, shutcho goofy ass up (yeah, yeah; shut up, bitch)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, sim, shutcho idiota (sim; quieto agora)
Shutcho, yeah, shutcho dumb ass up (yeah; quiet now)

Eu sou, eu sou, eu sou uma vadia de corpo rico, vadia de corpo grosso
I'm a, I′m a, I'm a rich-body bitch, thick-body bitch
Vocês vão me deixar doente, vadia, onde está Roddy Ricch?
Y'all-gon′-make-me-sick body bitch, where′s Roddy Ricch?
Coloque seu corpo em uma caixa, vadia, encorpe, vadia
Put-you-in-a-box body bitch, get bodied, bitch
Você-não-quer-falar, vadia corporal, lábios provavelmente fecham
You-don't-wanna-talk body bitch, lips prolly zip

Pare de me chamar de vadia, não somos parentes
Stop-callin′-me-sis body bitch, we not akin
Você não existe para mim, senhorita, eu não sou seu amigo
You do not exist to me, miss, I'm not your friend
Vou deixá-los desejar sobre mim, vadia, beijar sobre mim, vadia
I′ma let 'em wish ′bout me, bitch, kiss 'bout me, bitch
Fiquem firmes cavalgando no pau, não mijem em mim, vadia
Y'all be steady′ dick-ridin′, don't you piss on me, bitch

Eu só quero meus dedos dos pés na areia, uma linda faixa
I just want my toes in the sand, one hunnid bands
Corpo parecendo real no exterior, quadris na pátria
Body lookin′ real overseas, hips motherland
Não consigo nem sentar na cadeira, fechar o zíper das calças
I can't even sit in my chair, zip up my pants
Eu fiz todas as coisas que não preciso, não quero dançar, sim
I did all the things I ain′t need, I don't wanna dance, yeah

Tenho muitas coisas para ficar feliz (feliz; tenho muitas)
Got a lot of things to be happy ′bout (happy 'bout; got a lot)
Faça meu check-up enquanto eles falam (faça meu check-up enquanto eles; enquanto eles correm, sim)
Run my check up while they run they mouth (run my check up while they; while they runnin', yeah)
Você está xingando em um domingo agora (em um domingo; meu Deus)
Got you cussin′ on a Sunday now (on a Sunday; good Lord)
Faça meu check-up enquanto eles falam (enquanto correm, sim)
Run my check up while they run they mouth (while they runnin′, yeah)

(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, shutcho idiota (cale a boca, vadia)
Shutcho, shutcho goofy ass up (shut up, bitch)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, cale-se, feche-se, idiota (quieto agora)
Shutcho, shut, shutcho dumb ass up (quiet now)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, sim, sim, shutcho idiota (cale a boca, vadia)
Shutcho, yeah, yeah, shutcho goofy ass up (shut up, bitch)
(Corra, corra)
(Run it up, run it up)
Shutcho, sim, shutcho idiota
Shutcho, yeah, shutcho dumb ass up

Powered by musixmatch