Say Goodnight Portuguese translation

Dolly Parton

Translate to

As ruas da cidade estão vazias, está começando a parecer o amanhecer
The city streets are empty, it′s beginning to feel like dawn
As luzes se apagaram, o sol está nascendo
The lights have gone out, the sun is coming on
Estamos aqui há horas observando o fluxo do rio
We've been standing here for hours watching the river flow
Você entrou na minha vida esta noite, mas se você tiver que ir
You walked into my life tonight but if you′ve got to go

Diga boa noite enquanto ainda há uma estrela para desejar
Say goodnight while there's still a star to wish on
Diga boa noite enquanto a lua ainda está em seus olhos
Say goodnight while the moon is still in your eyes
Deixe-me tocar seu sorriso e te abraçar por um tempo
Let me touch your smile and hold you for a while
Então diga boa noite, mas nunca diga adeus
Then say goodnight but never say goodbye

Tenho guardado todos os meus segredos, passando meu tempo sozinho
I've been saving all my secrets, spending my time alone
Eu desisti da vida que eu conhecia
I′ve given up on the life I used to know
Eu estive esperando por uma pessoa que me amasse como um amigo
I′ve been waiting for one person to love me like a friend
Você entrou na minha vida esta noite, mas se isso tiver que acabar
You walked into my life tonight but if it's got to end

Diga boa noite enquanto ainda há uma estrela para desejar
Say goodnight while there′s still a star to wish on
Diga boa noite enquanto a lua ainda está em seus olhos
Say goodnight while the moon is still in your eyes
Deixe-me tocar seu sorriso e te abraçar por um tempo
Let me touch your smile and hold you for a while
Então diga boa noite, mas nunca diga adeus
Then say goodnight but never say goodbye

Oh, agora é fácil dizer como estou sonhando com o amanhã
Oh, it's easy now to tell you how I′m dreaming 'bout tomorrow
Porque você estará lá para compartilhar esse sonho comigo
′Cause you'll be there to share that dream with me
Mas agora é hora de fechar os olhos e deixar esta noite de lado
But now it's time to close your eyes put this night away
E mantenha-o seguro, uma memória perfeita
And keep it safe, a perfect memory

Diga boa noite (boa noite), enquanto ainda há uma estrela para desejar
Say goodnight (goodnight), while there′s still a star to wish on
Diga boa noite enquanto a lua ainda está em seus olhos
Say goodnight while the moon is still in your eyes
Deixe-me tocar seu sorriso e te abraçar por um tempo
Let me touch your smile and hold you for a while
Então diga boa noite, mas nunca diga adeus
Then say goodnight but never say goodbye

Oh oh oh
Oh, oh, oh
Deixe-me tocar seu sorriso e te abraçar por um tempinho
Let me touch your smile and hold you for a little while
Então diga boa noite, mas nunca diga adeus
Then say goodnight but never say goodbye

Diga boa noite enquanto ainda há uma estrela para desejar
Say goodnight while there′s still a star to wish on
Diga boa noite enquanto a lua ainda está em seus olhos
Say goodnight while the moon is still in your eyes
Deixe-me tocar seu sorriso e te abraçar por um tempo
Let me touch your smile and hold you for a while
Então diga boa noite, mas nunca diga adeus
Then say goodnight but don't you say goodbye

Diga boa noite enquanto ainda há uma estrela para desejar
Say goodnight while there′s still a star to wish on
Diga boa noite enquanto a lua ainda está em seus olhos
Say goodnight while the moon is still in your eyes
Deixe-me tocar seu sorriso e te abraçar por um tempo
Let me touch your smile and hold you for a while
Então diga boa noite
Then say goodnight

Powered by musixmatch