The Grass Is Blue Spanish translation

Dolly Parton

Translate to

He tenido que pensar en una forma de sobrevivir.
I′ve had to think up a way to survive
Ya que dijiste que se acabó, me dijiste adiós.
Since you said it's over, told me goodbye
Simplemente no puedo pasar un día sin ti
I just can′t make it one day without you
A menos que pretenda que es lo contrario
Unless I pretend that the opposite's true

Los ríos fluyen hacia atrás, los valles son altos.
Rivers flow backwards, valleys are high
Las montañas son planas, la verdad está viva.
Mountains are level, truth is alive
Estoy perfectamente bien y no te extraño.
I'm perfectly fine and I don′t miss you
El cielo es verde y la hierba es azul.
The sky is green and the grass is blue

¿Cuánto puede soportar un corazón y una mente turbada?
How much can a heart and a troubled mind take
¿Dónde está esa delgada línea antes de que todo se rompa?
Where is that fine line before it all breaks?
¿Puede uno terminar con su dolor, simplemente cruzarlo?
Can one end their sorrow, just cross over it
¿Y en ese reino de dicha insensible?
And into that realm of insensitive bliss?

Hay nieve en los trópicos, hay hielo en el sol.
There′s snow in the tropics, there's ice on the sun
Hace calor en el Ártico y llorar es divertido.
It′s hot in the Arctic and crying is fun
Y ahora estoy feliz y me alegro de que hayamos terminado.
And I'm happy now and I′m glad we're through
Y el cielo es verde y la hierba es azul.
And the sky is green and the grass is blue

Y los ríos fluyen hacia atrás y mis lágrimas están secas.
And the rivers flow backwards and my tears are dry
Los cisnes odian el agua y las águilas no pueden volar.
Swans hate the water and eagles can′t fly
Pero ahora estoy bien, ahora que te he superado.
But I'm alright now, now that I'm over you
Y el cielo es verde y la hierba es azul.
And the sky is green and the grass is blue

Y yo no te amo
And I don′t love you
Y la hierba es azul
And the grass is blue

Powered by musixmatch