Translate to
Las estrellas brillan intensamente sobre tí
Stars shining bright above you
las brisas de la noche parecen susurrar "Te amo"
Night breezes seem to whisper "I love you"
Los pájaros cantando en el sicómoro árbol.
Birds singin′ in the sycamore trees
Ten un pequeño sueño conmigo
Dream a little dream of me
Di "Buenas noches" y bésame
Say "Night-ie night" and kiss me
Solo abrázame fuerte y dime que me extrañas
Just hold me tight and tell me you'll miss me
Mientras estoy tan sola y triste como se puede estar
While I′m alone and blue as can be
Ten un pequeño sueño conmigo
Dream a little dream of me
Las estrellas se apagan pero yo me quedo aquí, Cariño
Stars fading but I linger on, dear
Todavía ansiando tu beso
Still craving your kiss
Deseo quedarme hasta el amanecer, cariño
I'm longing to linger 'til dawn, dear
Solo diciendo esto:
Just saying this
Dulce sueños hasta que los rayos del sol te encuentren
Sweet dreams ′til sunbeams find you
Dulces sueños que dejen tus problemas atrás
Sweet dreams that leave all worries behind you
Pero en tus sueños cualesquiera que sean
But in your dreams, whatever they be
Ten un pequeño sueño conmigo
Dream a little dream of me
Las estrellas se apagan pero yo me quedo aquí, Cariño
Stars fading but I linger on, dear
Todavía ansiando tu beso
Still craving your kiss
Deseo quedarme hasta el amanecer, cariño
I′m longing to linger 'til dawn, dear
Solo diciendo esto:
Just saying this
Dulce sueños hasta que los rayos del sol te encuentren
Sweet dreams ′til sunbeams find you
Dulces sueños que dejen tus problemas atrás
Sweet dreams that leave all worries behind you
Pero en tus sueños cualesquiera que sean
But in your dreams, whatever they be
Ten un pequeño sueño conmigo
Dream a little dream of me
Ten un pequeño sueño conmigo
Dream a little dream of me
Ten un pequeño sueño conmigo
Dream a little dream of me
