Translate to
¡Perra!
Biatch!
Eeeh, ¿qué pasa, nena?
Eeeh, wha′ppen nuh baby
Te ves bien en tu auto, eeh
You look good inna ya car, eeh
Mucho tiempo te miro y mi wah chatea contigo
Longtime mi watch ya and mi wah chat to ya
Y ya eres gwaan como ya nuh wah chatea conmigo
And ya a gwaan like ya nuh wah chat to me
Así que, Dre, diles qué diablos está pasando
So wha'ppen Dre, tell ′em weh di fuck a gwaan nuh
Arrastrándose por la calle de atrás en D's
Creepin' down the back street on D's
Tengo mi glock reloj porque los negros quieren estos
I got my Glock cocked ′cause niggas want these
Ahora, tan pronto como lo dije, parece que me sudaron
No soon as I said it, seems I got sweated
Por un negro con un técnico 9 tratando de tomar el mío
By some nigga with a TEC-9 tryin′ to take mine
Quieres hacer ruido, hacer ruido
You wanna make noise? Make noise
Hago una llamada telefónica a mis niggas viniendo como los chicos Gotti
I make a phone call, my niggas comin' like the Gotti boys
Cuerpos que se encuentran en Greenleaf
Bodies bein′ found on Greenleaf
Con sus jodidas cabezas cortadas, maldito soy Dre
With their fuckin' heads cut off, motherfucker, I′m Dre
Así que escucha el juego por juego, día a día
So listen to the play-by-play, day-by-day
Rodando en mis cuatro con 16 interruptores
Rollin' in my four with 16 switches
Y tengo sonidos para las perras
And got sounds for the bitches
Registrando todas las riquezas, obtuve los puntos huecos para los soplones
Clockin′ all the riches, got the hollow points for the snitches
Entonces, ¿podrías seguir caminando porque soy demasiado difícil de levantar?
So won't you just walk on by? 'Cause I′m too hard to lift
Y no, esto no es Aerosmith
And no, this ain′t Aerosmith
Es el hijo de puta D-R-E de la CPT
It's the motherfuckin′ D-R-E from the CPT
En una juerga de rima, una G recta
On a rhymin' spree, a straight G
Salta hacia atrás mientras destaco tu viaje
Hop back, as I pop my top, you trip
Dejo que los puntos huecos comiencen a explotar pop pop
I let the hollow points commence to pop, pop, pop
Sí, porque si no se detiene
Yeah, ′cause if it don't stop
Tengo que poner mi mierda al revés, regresar y tomar otra parada
I′ll have to put my shit in reverse, go back and take another spot
Porque soy
'Cause I'm-
Rodando en mi seis-cuatro
Rollin′ in my six-four
Con todos los negros diciendo
What all the niggas sayin′?
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar (diablos, sí)
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride (hell yeah)
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar (¿qué dicen todos los negros?)
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride (what all the niggas sayin'?)
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar (diablos, sí)
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride (hell yeah)
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride
Solo otro día de para Dre, así que comienzo así
Just another motherfuckin′ day for Dre, so I'll begin like this
Sin medallones, rastas o puños negros
No medallions, dreadlocks or black fists
Es solo esa mirada gangsta con raps gangsta
It′s just that gangsta glare with gangsta raps
Esa mierda gangsta hace pandillas de instantáneas, eh
That gangsta shit makes a gangs of snaps, uh
Palabra a las malditas calles
Word to the motherfuckin' streets
Y palabra a estas letras exageradas y ritmos de droga
And word to these hyped-ass lyrics and dope beats
con que te pego, con que te pillo
That I hit you with, that I get you with
Mientras me muevo en mis cuatro en D, presionando los interruptores
As I groove in my four on D′s, hittin' the switches
Las perras se relajan mientras obtengo mi desviación adecuada
Bitches, relax, while I get my proper swerve on
Golpeando como un hijo de puta listo para poner mi desvío
Bumpin' like a motherfucker, ready to get my serve on
Pero antes de llegar al lugar de la droga
But before I hit the dope spot
Tengo que comprar The Chronic, The Remi Martin y mi refresco
Gotta get the chronic, the Rémy Martin and my soda pop
Ahora estoy oliendo a Indonesia
Now I′m smellin′ like Indonesia
Parada de autobús llena de moscas zorras y skeezers
Bus stop full of fly bitches and skeezers
En mi pene porque mis cuatro golpes
On my dick 'cause my four on hit
Panqueque adelante y atrás, de lado a lado y toda esa mierda
Pancake, front and back, side to side, and all that shit
Entonces, cuando me arrastro, vengo correcto
So when I crawl, I comes correct
Ahora, si tu perra está en mi mierda, es tu perra que revisas nigga
Now if your bitch in my shit, it′s your bitch you check, nigga
Ahora deja que el Chevrolet se deslice
Now let the Chevrolet slide
Mientras sumerjo un viaje de nigga hacia el lado sur, sí
As I dip and make a trip to the south side, yeah
Rodando en mi seis-cuatro
Rollin' in my six-four
Con todas las perras diciendo
What all the bitches sayin′?
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar (diablos, sí)
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride (hell yeah)
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar (¿qué dicen todos los negros?)
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride (what all the motherfuckin' bitches sayin′?)
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar (¿sabes lo que digo?)
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride (know what I'm sayin'?)
Gira hacia abajo, dulce carro, detente y déjame montar
Swing down, sweet chariot, stop and let me ride
Mira esto
Check this out
El sol se puso cuando golpeé a Slausson
The sun went down when I hit Slauson
En mi camino a la tira, ahora solo estoy usando hilo dental
On my way to the strip, now I′m just flossin′
Revisando mi vista trasera porque los niggas lo harán
Checkin' my rearview ′cause niggas, they will do
Jack se mueve, tontos negros porque yo golpeo tontos
Jack moves, black fools 'cause I smack fools
Tratando de prepararme para un dos once
Tryin′ to set me up for a two-eleven
Joder y quedar atrapado en un uno-ocho-siete
Fuck around and get caught up in a one-eight-seven
Pero no represento ningún gangbang
But I don't represent no gangbang
Algunos niggas como Lynch 'pero solo los veo colgar
Some niggas like lynchin′, but I just watch 'em hang
Y así sucesivamente. ¿Por qué no me dejas continuar?
So on and so on, why don't you let me roll on?
Recuerdo cuando solía tener que dar un paseo
I remember back in the days when I used to have to get my stroll on
¿Nadie quería hablar?
Didn′t nobody wanna speak
Ahora todos asoman por la ventana
Now everybody peepin′ out they window
Cuando me escuchan golpeando la calle
When they hear me beatin' up the street
"¿Es Dre? ¿Es Dre?"
Is it Dre? Is it Dre?
Eso es lo que dicen, cada día muthafuckin ', yo
That′s what they say every single motherfuckin' day
Pero no estoy tropezando, solo lo estoy pateando
Yo, but I ain′t trippin', I′m just kickin' it
Mientras mis D sigan girando y estas azadas sigan sonriendo, estaré
While my D's keep spinnin′ and these hoes keep grinnin′ I'll be-
Rodando en mi seis-cuatro
Rollin′ in my six-four
Con todos diciendo
What everybody sayin'?
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar (diablos, sí)
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride (hell yeah)
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar (¿qué dicen todos?)
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride (what everybody sayin′?)
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar (diablos, sí)
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride (hell yeah)
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride
Gira hacia abajo (gira hacia abajo), dulce carro, detente (quiero montar) y déjame montar
Swing down (swing down), sweet chariot, stop (I wanna ride) and let me ride