Fire & Desire Spanish translation

Drake

Translate to

Dedico, dedico el mundo
Dedicate, I dedicate the world
Sí, oh
Yeah, oh
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Te doy mi fortuna
I give you my fortune
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Me dediqué, me dediqué, me dediqué.
I dedicate, dedicate, dedicate

Te lo dedico a ti
I dedicate to you
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Me dedico, me dedico, oh sí
I dedicate, I dedicate, oh yeah
Te dedico, te dedico a ti
I dedicate, I dedicate to you

Están tirando tierra sobre mi antiguo nombre
They throwin′ dirt on my old name
Sólo empeora cuando sabes cosas.
Only gets worse when you know things
No ves las ventajas de todo esto
You don't see the perks of this whole thing
Pero te pones serio con la pastilla y me gusta.
But you get real on a pill and I like it
A ti te gusta mi psíquico, solo quiero comprar
You just like my psychic, I just wanna buy
Cumplir todos tus deseos
Fulfill all your desires
Mantente al frente, nunca atrás
Keep you in the front, never in the back
Y nunca al margen, sí
And never on the side, yeah

Eres una verdadera idiota y me gusta.
You a real ass woman and I like it
No quiero luchar contra ello
I don′t wanna fight it

Mira, sabes que soy escritor, no hay nada que ocultar.
Look, you know I'm a writer, nothin' left to hide
Tu otro negro está cansado
Your other nigga tired
Habla de ti como si nunca te fueras a alejar de su lado.
Talk about you like you′ll never leave his side
Pero realmente no lo compro
But I don′t really buy it
Yo me muevo en silencio, todas las cosas que estamos intentando
Me I'm movin′ quiet, all the things we're tryin′
Mantengámoslo en privado (no digas nada)
Let's just keep it private (Don′t say anything)
Dime ¿debería eliminar a estas otras chicas de mi vida?
Tell me should I cut these other girls right out of my life?
'Porque nunca lo decidimos
'Cause we never decided
Dime cómo te sientes por dentro
Tell me how you feel inside

Eres una verdadera idiota y me gusta.
You a real ass woman and I like it
Dedicado a ti
Dedicate to you
Te necesito inspirado, te necesito emocionado.
I need you inspired, I need you excited
No quiero luchar contra ello
I don't wanna fight it

Yo te entiendo, tú me entiendes
I figure out you, you figure out me
Ambos somos de razas diferentes
We both a different breed
Estoy siguiendo tu ejemplo, te pregunto lo que necesitas.
I′m followin′ your lead, I ask you what you need
Dices que está garantizado
You say it's guaranteed
Quiero decir que lo dices como si fuera fácil.
I mean you say that like it′s easy
Nunca me crees
You never believe me
Te dije que dormí por estas otras chicas que se acostaban con él.
Told you I got Zs for these other girls sleepin' on him
Chica tengo sueño
Girl I′m sleepy
A veces soy tan indeciso
Sometimes I'm so indecisive

Pero eres una verdadera idiota y me gusta.
But you a real ass woman and I like it
No quiero luchar contra ello
I don′t wanna fight it

Te doy mi fortuna
I give you my fortune
Me dedico, me dedico, woah, yeah
I dedicate, I dedicate, woah, yeah
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Me dediqué, me dediqué, me dediqué.
I dedicate, dedicate, dedicate
Te lo dedico a ti
I dedicate to you
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Esta canción es para ti
This song's for you
Me dedico, me dedico
I dedicate, I dedicate
Te doy todo de mi
I give you my all
Te doy mi voz
I give you my voice
Esta canción es para ti
This song's for you

Powered by musixmatch