Houstatlantavegas Portuguese translation

Drake

Translate to

Oi, menina bonita
Hey there, pretty girl
Você sabe exatamente o que tem
You know exactly what you got, ay
E eu não culpo você de forma alguma
And I don′t blame you at all
Você não pode resistir a isso
You can't resist it

Especialmente quando a luz é tão brilhante e o dinheiro é tão certo
Especially when the light′s so bright, and the money's so right
E isso vem em cada noite
And it's comin′ in every single night
Ela não quer ir embora
She don′t wanna leave
Ela só está presa nisto
She just stuck in

Houston, Texas (é), Houston, Texas (é)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas (ay)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlanta, ela simplesmente ficou presa
Houstatlantavegas (ay), Houstatlanta, she just stuck in
Houston, Texas (é), Houston, Texas (é)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas (ay)
Houston, Texas (é), Houston, Texas
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas
E ela dança essa música
And she dance to the song
E ela dança essa música
And she dance to the song
E ela disse: "Ei, agora, agora, observe-a cair"
And it go, "Hey now, now, watch her go down"
Ah, ah, ah
Oh, oh, oh

Ela nem se preocupa
She doesn't ever worry
Se ela quer, ela terá da sua própria maneira
If she wants it, she′ll get it on her own
Ela sabe que há mais na vida
She knows there's more to life
E ela está com medo de terminar sozinha
And she′s scared of endin' up alone

Jogue as suas no ar
Throw your ones up in the air
Jogue as suas no ar para ela
Throw your ones up in the air for her
Jogue as suas no ar
Throw your ones up in the air
Porque as que você jogam vão tirá-la de
′Cause the ones you throw will get her outta

Houston, Texas (é), Houston, Texas (é)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas (ay)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlanta, ela simplesmente ficou presa
Houstatlantavegas (ay), Houstatlanta, she just stuck in
Houston, Texas (é), Houston, Texas (é)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas (ay)
Houston, Texas (é), Houston, Texas
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas
E ela dança essa música
And she dance to the song
E ela dança essa música
And she dance to the song
E ela disse: "Ei, agora, agora, observe-a cair"
And it go, "Hey now, now, watch her go down"
Ah, ah
Oh, oh

Todos nós temos sonhos e todos nós começamos a alcançá-los
We all got dreams and we all star reachin'
Todos começam espiando, final de semana All-Star
All start peakin', all-star weekend
Um quarto de hotel e vocês todos estão dormindo
One hotel room that all y′all sleep in
A camareira bate na porta para ver se vocês estão todos decentes
Housekeeper knock to see if all y′all decent

Meninas jovens invejam a vida que vocês mantém
Young girls envy the life y'all leadin′
Nunca satisfeitas com uma noite calma
Never satisfied with a nice calm evenin'
Você está nos jogos olhando direto a toda a temporada
You be at the games lookin′ right all season
Mas você sempre está comigo na noite quando eles estão saindo
But you always with me on the night y'all leavin′

Bunda baixa, bunda baixa, eu sempre te peço
Ask Lo, ask Lo, I always request you
Você vai se foder e nós apenas aparecemos no seu resgate
You go get fucked up, and we just show up at your rescue
Te levo para dentro, te dou água e tiro sua roupa
Carry you inside, get you some water and undress you
Eu te dou o meu tudo e na manhã seguinte você irá esquecer
I give you my all and the next mornin', you'll forget who

Quem ou porquê ou como ou quando
Or why, or how, or when
Esta noite provavelmente vai acontecer tudo de novo
Tonight, it′s prolly ′bout to happen all over again
Porque ela vive em um mundo que eu nunca poderia me mudar
And she live in a mindset that I could never move to
Até que você se encontre é impossível te perder
Until you find yourself, it's impossible to lose you

Uh, porque eu nunca te tive
Uh, because I never had you
Apesar de que eu adoraria
Although I would be glad to
Eu provavelmente irei tatuar seu nome no meu coração
I′d prolly go and tattoo your name on my heart
Juro que começo a pensar que estou ficando louco
I swear, I start to think that I'm goin′ crazy

Jogue as suas no ar
Throw your ones up in the air
Jogue as suas no ar para ela
Throw your ones up in the air for her
Jogue as suas no ar
Throw your ones up in the air
Porque as que você jogam vão tirá-la de
'Cause the ones you throw will get her outta

Houston, Texas (é), Houston, Texas (é)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas (ay)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlanta, ela simplesmente ficou presa
Houstatlantavegas (ay), Houstatlanta, she just stuck in
Houston, Texas (é), Houston, Texas (é)
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas (ay)
Houston, Texas (é), Houston, Texas
Houstatlantavegas (ay), Houstatlantavegas
E ela dança essa música
And she dance to the song
E ela dança essa música
And she dance to the song
E ela disse: "Ei, agora, agora, observe-a cair"
And it go, "Hey now, now, watch her go down"
Ah, ah, ah
Oh, oh, oh

Powered by musixmatch