Now & Forever Portuguese translation

Drake

Translate to

Acabou, acabou, sim, estou indo embora, fui embora
It′s over, it's over, yeah, I′m leaving, I'm gone
Não posso mais ficar aqui e não consigo dormir no chão
I can't stay here no more, and I can′t sleep on the floor
Cara, estou indo embora, estou indo embora, você sabe que tenho meus motivos
Man, I′m leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Sim, estou indo embora, sim, estou indo embora, sim, estou indo embora, fui embora
Yeah, I′m leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I′m leaving, I'm gone
Estou indo embora, fui embora, tive que derrubar o muro
I′m leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Sim, juro por Deus que fui embora, estou indo embora, estou indo embora
Yeah, I swear to God that I'm gone, I′m leaving, I′m leaving
Sem olhar para trás quando eu partir, sem olhar para trás quando eu partir
No looking back when I'm gone, no looking back when I′m gone
Não mais, não mais, não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more, no more, no more

Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais
No more, no more

Acabou, acabou, sim, estou indo embora, fui embora
It's over, it′s over, yeah, I'm leaving, I′m gone
Eu tenho feito isso errado, estou aqui há muito tempo
I've been doing this wrong, I've been here for too long
Estou indo embora, estou indo embora, você sabe que tenho meus motivos
I′m leaving, I′m leaving, you know I got my reasons
Sim, estou indo embora, estou indo embora, estou indo embora, estou indo embora
Yeah, I'm leaving, I′m leaving, I'm leaving, I′m gone
Estou indo embora, fui embora
I'm leaving, I′m gone
Não quero perder o barco, não quero sentar no ônibus
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
Não quero ficar em casa, tenho que chegar aonde quero
I don′t wanna sit at home, I gotta get where I′m going
Tenho medo de morrer antes de chegar aonde estou indo
I'm afraid that I′ma die before I get where I'm going

Eu sei que estarei sozinho, eu sei que estou sozinho
I know I′ma be alone, I know I'm out on my own
Eu só preciso pegar a estrada, só preciso conhecer a estrada
I just gotta hit the road, I just gotta know the road
Eu só preciso pegar a estrada, só preciso conhecer a estrada
I just gotta hit the road, I just gotta know the road
Eu só preciso conhecer a estrada
I just gotta know the road
Algo a dizer, então diga isso então
Something to say, then say that then
Eu simplesmente estive fora e mal desde quando
I just been out and bad from way back when
Eu não posso ficar aqui sem nenhuma merda descontraída
I can′t be out here on no laid back shit
Eu não posso ficar aqui sem nenhuma merda descontraída
I can't be out here on no laid back shit

Você tem algo a dizer, então diga isso
You got something to say, then say that then
Eu simplesmente estive fora e mal desde quando
I just been out and bad from way back when
Eu tenho que pegar a estrada, eu tenho que pegar a estrada
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Eu não olho mais para trás, não, não, não
I ain't looking back no more, no, no, no
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more

Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais
No more, no more

Eu, eu tenho que sair e pegar, quero que você saiba o que eu fiz
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Quero que você saiba como foi
Want you to know how it went
É por isso que eu continuo dizendo a você uma e outra vez
That′s why I keep telling you over and over again
Apenas me deixe ir
Just let me go
Apenas deixe-me ir, deixe-me levar para casa para você
Just let me go, let me bring it home to you
Apenas deixe-me ir, deixe-me levar para casa para você
Just let me go, let me bring it home to you
Agora e para sempre, vou trazê-lo para casa para você
Now and forever, I′ll bring it home to you
Apenas deixe-me ir, deixe-me levá-lo para casa
Just let me go, let me bring it home

Deixe-me ir, deixe-me trazê-lo para casa para você
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazê-lo para casa para você
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazê-lo para casa
Let me go, let me bring it home
Agora e para sempre, vou trazê-lo para casa para você
Now and forever, I'll bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazê-lo para casa para você
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazê-lo para casa para você
Let me go, let me bring it home to you
Agora e para sempre, vou trazê-lo para casa
Now and forever, I′ll bring it home
Agora e para sempre, vou trazê-lo para casa
Now and forever, I'll bring it home

Powered by musixmatch