Damage, Inc. French translation

Dream Theater

Translate to

Hé!
Hey!

Traiter l'agonie intérieure
Dealing out the agony within
On charge fort et personne ne cédera
Charging hard and no one′s gonna give in
Vivre à genoux, conformisme
Living on your knees, conformity
Ou mourir debout pour l'honnêteté
Or dying on your feet for honesty

Consanguins, nos corps fonctionnent comme un seul
Inbred, our bodies work as one
Sanglant, mais ne crie jamais à la soumission
Bloody, but never cry submission
Suivre notre instinct, pas une tendance
Following our instinct, not a trend
Aller à contre-courant jusqu'au bout
Go against the grain until the end

Le sang suivra le sang
Blood will follow blood
L'heure de mourir est arrivée
Dying time is here
Dommages incorporés
Damage incorporated

En claquant, ne vous frottez pas au Razorback
Slamming through, don't fuck with razorback
En sortant, tu sentiras notre enfer sur ton dos
Stepping out you′ll feel our hell on your back
Le sang suit le sang et nous nous assurons
Blood follows blood and we make sure
La vie n'est pas pour toi et nous sommes le remède
Life ain't for you and we're the cure

L'honnêteté est ma seule excuse
Honesty is my only excuse
Essayez de nous le voler, mais cela ne sert à rien.
Try to rob us of it, but it′s no use
Action du rouleau compresseur écrasant tout
Steamroller action crushing all
Victime est ton nom et tu tomberas
Victim is your name and you shall fall

Le sang suivra le sang
Blood will follow blood
L'heure de mourir est arrivée
Dying time is here
Dommages incorporés
Damage incorporated

Nous te mâchons et te recrachons
We chew and spit you out
Nous rions, vous criez et hurlez
We laugh, you scream and shout
Tous fuient, avec peur vous courez
All flee, with fear you run
Vous saurez exactement d'où nous venons
You′ll know just where we come from
Dommages incorporés
Damage incorporated

Aller!
Go!

Des chacals de dégâts qui vous déchirent
Damage jackals ripping right through you
La vue et l'odeur de ça, ça me fait vibrer.
Sight and smell of this, it gets me goin'
Savoir exactement comment obtenir exactement ce que nous voulons
Know just how to get just what we want
Arrache-le de ton âme lors d'une chasse nocturne
Tear it from your soul in nightly hunt

Putain, et aucun regret.
Fuck it all and fucking no regrets
Jamais de fin heureuse sur ces plateaux sombres
Never happy ending on these dark sets
Tout est permis pour Damage Inc., voyez-vous
All′s fair for damage inc. you see
Approchez-vous un peu, s'il vous plaît.
Step a little closer if you please

Le sang suivra le sang
Blood will follow blood
L'heure de mourir est arrivée
Dying time is here
Dommages incorporés
Damage incorporated

Merci!
Thank you!
Voilà
There you have it
Notre hommage à ce putain de Metallica, ouais
Our homage to fuckin' Metallica, yeah
Merci à tous
Thanks everyone

Powered by musixmatch