Ravenskill Italian translation

Dream Theater

Translate to

Ravenskill Town Square - Daytimr
Ravenskill Town Square - Daytime.
(…)
Narrator: Morning breaks
(…)
Beyond the night

oltre la notte
And she′s a world away
(…)
Through crowded streets

E lei é in un mondo lontano
This quiet hooded stranger makes her way
attraverso strade affollate
Faythe: "Please excuse me
(…)
Sir, can you help me?
(…)
Where can I find this man?"
(…)
Townsperson: "Sorry, can't speak, someone is waiting"

questa mite straniera incappucciata fa la sua comparsa
Faythe: "Yes, I understand."
faythe: per favore, mi scusi
Narrator: As her will starts to fade
signore, può aiutarmi?
And all but disappears
Dove posso trovare questo uomo?"
Like a ghost, suddenly a boy is standing there
Mi dispiave , non può parlare , sta aspettando qualcuno
And all is clear
(…)
Faythe: I′m your friend, trust me, don't be scared.
(…)
I am looking for your father, and I promise I can help.

faythe: si, capisco
Now take my hand, we haven't time to spare.
Quando lei avrà iniziato a nascondersi
Narrator: Hopeful and innocent
ed è pressoché scomparsa
Sensing no danger
come un fantasma, di colpo un bambino in piedi li
He sees humanity
e tutto è chiaro
(…)
sono tuo amico, fidati e non aver paura
(…)
Sto cercando tuo padre, prometto di essere d'aiuto.
(…)

Dammi la mano, non abbiamo tempo da perdere."
Behind the stranger′s eyes
speranzosa ed innocente
Her true identity
non sentendo il pericolo
(…)
Lui vede l' umanità
(…)

dietro agli occhi della straniera
Will be revealed when she sheds her disguise
La sua vera identità
EXT. Rebel Training Camp - Day.
(…)
Faythe: My intentions are faithful
(…)
There′s a chance we can still end this game

sarà svelata quando si toglierà il travestimento
I'd be forever grateful
(…)
To see him once again
(…)
Arhys: You dare to stand
(…)
before my eyes?!

Le mie intenzioni sono fedeli
You′re one of them
c'è una possibilita che si possa ancora finire questo gioco
Why would I trust you?!
(…)
Faythe: It's not like that!

sarei eternamente grata
I can′t go back
di poterlo vedere un'altra volta
Hope fades away with each passing second
hai il coraggio di mostrarti
(Gabriel enters and Faythe embraces him.)
davanti ai miei occhi!?
Faythe: Lost in this moment

Sei una di loro
Is where I want to stay
perché dovrei fidarmi di te?"
This can't be broken
Non è come quello
We need to find a way

Non posso tornare
Gabriel, I would wait a lifetime
le speranze svaniscono ogni secondo che passa"
Just to see your face
arriva gabriel e faythe lo abbraccia
But all we have is one more day
Perso in questo momento
Gabriel: I remember your father was moved by my song
(…)
I know when he sees we′re united, that he'll understand
(…)
We will walk this road together
(…)
We will face this hand in hand
(…)
With music and love on our side
(…)
We can't lose this fight
(…)
Tomorrow our dream comes alive
(…)
Comes alive

è dove voglio stare
(…)
non può essere distrutto
(…)
dobbiamo trovare un modo.
(…)

Gabriel, aspetterei una vita
(…)
solo per vedere il tuo viso
(…)
ma tutto ciò che abbiamo è solo un altro giorno.
(…)
mi ricordo che tuo padre è stato commosso dalla mia canzone
(…)
so che quando ci vedrà uniti, capirà
(…)
Cammineremo lungo questa strada insieme
(…)
lo affronteremo tenendoci per mano
(…)
con la musica e l'amore dalla nostra parte
(…)
non possiamo perdere questa battaglia
(…)
domani i nostri sogni si realizzeranno
(…)
si realizzeranno.
(…)

Powered by musixmatch