Sleeping Giant Spanish translation

Dream Theater

Translate to

A algunos los maneja el conflicto
Some will be driven by conflict
Otros pelearán una gran batalla
Others will fight the good fight
Algunos cuentan con la oscuridad
Some will rely on the darkness
Algunos cuentan con la luz
Some will rely on the light

Algunos se elevan con la compasión
Some elevate with compassion
Anelando conocimiento y paz
Yearning for knowledge and peace
Algunos son motivados por la agresion
Some motivate through aggression
De manera egoísta complacen sus necesidades
Selfishly serve their own needs

Las sombras desaparecen a la noche
Shadows disappear at night
Enterradas en miedo
Buried out of fear
Llevadas bajo tierra
Driven underground
Escondida dentro está la ira
Hidden lies the rage inside
Como una bomba de tiempo
Like a ticking bomb
Que no hace ruido (ruido, ruido)
That doesn′t make a sound (sound, sound)

La gente se obsesiona
People will obsess
con el sufrimiento y la muerte
With suffering and death
Cuestionandose sus propios deseos (deseos)
Questioning their own desires (desires)
Esta fascinación morbida
This morbid fascination
Nos hace poseidos
Renders us possessed
Por nuestro lado más violento y destructivo
By our violent and destructive side (side)

Cuando nos quitamos nuestras armaduras
When we lay our armor down
Fragmentos de nuestro amor
Fragments of our love
Se escapan entre las grietas del odio
Slip through the cracks of hate (of hate)
Pero la tormenta furiosa debajo
But the raging storm below
Jamás se irá
Will never go away
Si no es tomada en cuenta
If it is not embraced

Las sombras desaparecen a la noche
Shadows disappear at night
Enterradas en miedo
Buried out of fear
Llevadas bajo tierra
Driven underground
Escondida dentro está la ira
Hidden lies the rage inside
Como una bomba de tiempo
Like a ticking bomb
Que no hace ni un ruido
That doesn't make a sound

Las sombras desaparecen a la noche
Shadows disappear at night
Inofensivo como paloma
Harmless as a dove
Astuto como víbora
Clever like a snake
Escondida dentro está la ira
Hidden lies the rage inside
Como un gigante dormido
Like sleeping giant
Uno que no nos animamos a despertar
One we dare not wake

Parados bajo el eclipse
Standing under the eclipse
¿Estamos refugiados y ocultos
Are we sheltered and concealed
O estamos bañados en su brillo?
Or bathing in its glow?

Nuestros deseos y ambiciones
Our desires and ambitions
Y nuestra necesidad de creer
And our need to believe
Hay bondad en este mundo
There is good in this world
Todos tiramos de la misma cuerda
Spin a common thread

Powered by musixmatch