Translate to
(Aí vem a sirene)
(Here comes the siren)
Nossa vida e nossos tempos foram difamados
Our life and times have been maligned
Trabalhando em três empregos ao mesmo tempo
Workin′ three jobs at a time
Quando você não tem seguro, não pode economizar
When you're uninsured, then you can′t save
Como você pode sobreviver sem um salário digno?
How can you provide without a livin' wage?
Se você quer me foder olhe nos meus olhos
If you wanna screw me, look me in the eye
Quando você transforma uma promessa solene em uma mentira descarada
When you turn a solemn promise to a blatant lie
Uma coisa que eu nunca vou compreender
One thing I'll never comprehend
É como eles nos voltam contra nossas irmãs, irmãos, filhos
Is how they turn us on our sisters, brothers, children
Vizinhos, estranhos e amigos
Neighbors, strangers and friends
O bilionário lucra enquanto o trabalhador sangra
The billionaire profits while the worker bleeds
Um por cento da riqueza acumulada por milhões de pessoas necessitadas
One percent of the wealth hoards from millions in need
Estamos lutando pelos restos
We′re fightin′ for the scraps
Nós lutamos e sofremos
We struggle and suffer
Estamos caindo na armadilha
We're fallin′ for the trap
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin′ on each other
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin′ on each other
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin' on each other
É preciso dinheiro para fazer isso, você fez merda sozinho
It takes money to make it, you did shit on your own
Você nasceu nisso, você recebeu o trono
You were born into this, you were handed the throne
Riqueza geracional, um ótimo trabalho se você o tiver
Generational wealth, a great gig if you got it
Mantenha-nos todos para baixo para um pouco mais de lucro
Keep us all down for a little more profit
Quando a esperança se vai, a vontade desaparece
Once hope is gone, the will disappears
É o plano mestre, eles estão nisso há anos
It′s the master plan, they′ve been at it for years
É a fase final, é assim que termina
It's the final stage, this is how it ends
Quando nos voltam contra nossas irmãs, irmãos, filhos
When they turn us on our sisters, brothers, children
Vizinhos, estranhos e amigos
Neighbors, strangers, and friends
O bilionário lucra enquanto o trabalhador sangra
The billionaire profits while the worker bleeds
Um por cento da riqueza acumulada por milhões de pessoas necessitadas
One percent of the wealth hoards from millions in need
Estamos lutando pelos restos
We′re fightin' for the scraps
Nós lutamos e sofremos
We struggle and suffer
Estamos caindo na armadilha
We′re fallin' for the trap
Estamos nos voltando um contra o outro
We′re turnin' on each other
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin′ on each other
Estamos nos voltando um contra o outro
We′re turnin' on each other
Uma coisa
One thing
Eu nunca vou compreender
I′ll never comprehend
Uma coisa que eu nunca vou compreender
One thing I'll never comprehend
É como eles nos voltam contra nossas irmãs, contra nossos irmãos
Is how they turn us on our sisters, on our brothers
Sobre crianças, sobre estranhos, sobre vizinhos e amigos
On children, on strangers, on neighbors and friends
O bilionário lucra enquanto o trabalhador sangra
The billionaire profits while the worker bleeds
Um por cento da riqueza acumulada por milhões de pessoas necessitadas
One percent of the wealth hoards from millions in need
Estamos lutando pelos restos
We′re fightin' for the scraps
Nós lutamos e sofremos
We struggle and suffer
Estamos caindo na armadilha
We′re fallin' for the trap
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin′ on each other
O bilionário lucra enquanto o trabalhador sangra
The billionaire profits while the worker bleeds
Um por cento da riqueza acumulada por milhões de pessoas necessitadas
One percent of the wealth hoards from millions in need
Estamos lutando pelos restos
We′re fightin' for the scraps
Nós lutamos e sofremos
We struggle and suffer
Estamos caindo na armadilha
We′re fallin' for the trap
Estamos nos voltando um contra o outro
We′re turnin' on each other
Estamos nos voltando um contra o outro
We′re turnin' on each other
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin′ on each other
Uma coisa que eu nunca vou compreender
One thing I′ll never comprehend
Estamos nos voltando um contra o outro
We're turnin′ on each other
Uma coisa que eu nunca vou compreender
One thing I'll never comprehend
Estamos nos voltando um contra o outro
We′re turnin' on each other
