Translate to
As luzes da rua estão subindo, é hora de voltarmos para casa
The streetlights are rising up, it′s time we're headed home
Muito tempo antes dos dias em que eu ficava fora até tarde e vagava
Long time before the days when I′d stay out late and roam
Mas eu quero ficar na sua casa esta noite, eu não quero nunca mais voltar para casa
But I wanna stay at your house tonight, I don't ever wanna go home
É aí que os pesadelos acontecem e eu me sinto tão sozinho
That's where the nightmares happen and I feel so all alone
Então faça suas orações e faça as pazes, é hora de apertar o cinto
So say your prayers and make your peace, it′s time to buckle up
Você vai compartilhar um pouco de coragem comigo? Você vai compartilhar um pouco de amor comigo?
Will you share with me some courage? Will you share with me some love?
Agora faça a barba bem limpa e arrume sua gravata corretamente
Now shave your face all nice and clean and fix your tie just right
Nenhuma igreja, nenhum bar e nenhum museu consertarão isso
No church, no bar, and no museum will ever make this right
Ao nos ajoelharmos diante da estátua, Virgem Maria, levanta-me
As we kneel before the statue, Virgin Mary, lift me up
Diremos seu nome dez vezes, mas não será o suficiente
We′ll say your name ten times, but it just won't be enough
Nunca é o suficiente, nunca é o suficiente
It′s never enough, it's never enough
Diremos seu nome dez vezes, mas não será o suficiente
We′ll say your name ten times, but it just won't be enough
Nunca é o suficiente, nunca é o suficiente
It′s never enough, it's never enough
O telefone dela cai e seu rosto cai
Her phone drops and her face falls
Seu coração se parte e o tempo para
Her heart breaks and time stalls
Uma avó envolve seus braços em volta de um menino
A grandma wraps her arms around a little boy
Então faça suas orações e faça as pazes, é hora de apertar o cinto
So say your prayers and make your peace, it's time to buckle up
Você vai compartilhar um pouco de coragem comigo? Você vai compartilhar um pouco de amor comigo?
Will you share with me some courage? Will you share with me some love?
Agora faça a barba bem limpa e arrume sua gravata corretamente
Now shave your face all nice and clean and fix your tie just right
Nenhuma igreja, nenhum bar e nenhum museu consertarão isso
No church, no bar, and no museum will ever make this right
Ao nos ajoelharmos diante da estátua, Virgem Maria, levanta-me
As we kneel before the statue, Virgin Mary, lift me up
Diremos seu nome dez vezes, mas não será o suficiente
We′ll say your name ten times, but it just won′t be enough
Nunca é o suficiente, nunca é o suficiente
It's never enough, it′s never enough
Diremos seu nome dez vezes, mas não será o suficiente
We'll say your name ten times, but it just won′t be enough
Nunca é o suficiente, nunca é o suficiente
It's never enough, it′s never enough
Agora faça a barba bem limpa e arrume sua gravata corretamente
Now shave your face all nice and clean and fix your tie just right
Nenhuma igreja, nenhum bar e nenhum museu consertarão isso
No church, no bar, and no museum will ever make this right
Ao nos ajoelharmos diante da estátua, Virgem Maria, levanta-me
As we kneel before the statue, Virgin Mary, lift me up
Diremos seu nome dez vezes, mas não será o suficiente
We'll say your name ten times, but it just won't be enough
Ao nos ajoelharmos diante da estátua, Virgem Maria, levanta-me
As we kneel before the statue, Virgin Mary, lift me up
Diremos seu nome dez vezes, e não será o suficiente
We′ll say your name ten times, and it just won′t be enough
Nunca é o suficiente
It's never enough
