Translate to
Alguém vai machucar alguém
Somebody′s gonna hurt someone
Antes que a noite acabe
Before the night is through
Alguém vai se desfazer
Somebody's gonna come undone
Não há nada que possamos fazer
There′s nothin' we can do
Todo mundo quer tocar alguém
Everybody wants to touch somebody
Se demorar a noite toda
If it takes all night
Todo mundo quer ter uma pequena chance
Everybody wants to take a little chance
Faça com que saia certo
Make it come out right
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There's gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There′s gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Senhor, eu sei
Lord, I know
Algumas pessoas gostam de ficar fora até tarde
Some people like to stay out late
Algumas pessoas não podem aguentar tanto tempo
Some folks can′t hold out that long
Ninguém quer ir para casa agora
Nobody wants to go home now
Tem muita coisa acontecendo
There's too much goin′ on
Esta noite vai durar para sempre
This night is gonna last forever
Dura tudo, dura todo o verão
Last all, last all summer long
Algum tempo antes do sol nascer
Some time before the sun comes up
O rádio vai tocar aquela música
The radio is gonna play that song
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There's gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There′s gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Senhor, eu sei
Lord, I know
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There's gonna be a heartache tonight
A lua está brilhando forte
The moon′s shinin' bright
Então apague a luz e vamos acertar
So turn out the light and we'll get it right
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There′s gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
dor de cabeça, querida
Heartache, baby
Alguém vai machucar alguém (alguém)
Somebody′s gonna hurt someone (somebody)
Antes que a noite acabe
Before the night is through
Alguém vai se desfazer
Somebody's gonna come undone
Não há nada que possamos fazer (todos)
There′s nothing we can do (everybody)
Todo mundo quer tocar alguém
Everybody wants to touch somebody
Se demorar a noite toda
If it takes all night
Todo mundo quer ter uma pequena chance
Everybody wants to take a little chance
Para fazer dar certo
To make it come out right
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There's gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There′s gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Vamos
Let's go
Podemos contornar os arbustos
We can beat around the bushes
Podemos descer até o osso
We can get down to the bone
Podemos deixá-lo no estacionamento
We can leave it in the parkin′ lot
Mas de qualquer forma
But either way
Vai haver uma dor de cabeça esta noite
There's gonna be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei (oh, eu sei)
A heartache tonight, I know (oh, I know)
Haverá uma dor de cabeça esta noite
There'll be a heartache tonight
Uma dor de cabeça esta noite, eu sei
A heartache tonight, I know
Uau, uau!
Woo, woo!
Quebre meu coração
Break my heart