King of Hollywood Spanish translation

Eagles

Translate to

Bueno, él se sienta allí en su cuero sintético
Well he sits up there on his leatherette
Mira a través de fotos de las que aún no ha tenido
Looks through pictures of the ones that he hasn′t had yet
Cuando piensa que quiere un vistazo de cerca
When he thinks he wants a closer look
Él saca su pequeña guía telefónica negra
He gets out his little black telephone book
(está llamando, llamando, llamando)
(he's calling, calling, calling)
(está llamando, llamando, llamando)
(he′s calling, calling, calling)
(está llamando, llamando, llamando)
(he's calling, calling, calling)
(está llamando)
(he's calling)

Ven, siéntate aquí a mi lado, cariño
Come sit down here beside me honey
Tengamos un pequeño corazón a corazón
Let′s have a little heart to heart
Ahora mírame y dime, querida
Now look at me and tell me darlin′
¿Qué tan mal quieres esta parte?
How badly do you want this part?
¿Estás dispuesta a sacrificarte?
Are you willing to sacrifice?
¿Estás dispuesta a ser muy amable?
And are you willing to be real nice?
Todo tu talento y mi buen gusto
All your talent and my good taste
Odiaría verlos desperdiciarse
I'd hate to see it go to waste

Vamos a conseguir un apartamento, cariño
We gon′ get you an apartment honey
Vamos a conseguir un auto
We gon' get you a car
Sí, vamos a cuidar de ti, querida
Yeah we′re gonna take care of you darlin'
Vamos a hacerte una estrella de cine
We gon′ make you a movie star
Por años las he visto venir e irse
For years I've seen 'em come and go
Él dice que las he tenido a todas, ya sabes
He says I′ve had ′em all ya know
He manejado todo por mi cuenta
I handled everything in my own way
Las he hecho lo que son hoy
I made 'em what they are today
Después de un rato nada fue lindo
After a while nothin′ was pretty
Después de un rato todo se perdió
After a while everything got lost
Todavía su jacuzzi corría
Still his Jacuzzi runneth over
Todavía no podía salirse
Still he just couldn't get off
Él es solo otro adicto a la energía
He′s just another power junky
Sólo otro mono bufanda de seda
Just another silk scarf monkey
Lo sabrías si vieras sus cosas
You'd know it if you saw his stuff
El hombre no es lo suficientemente grande
The man just isn′t big enough

Powered by musixmatch