Translate to
Sé que es una mala idea.
I know it′s a bad idea
Pero, ¿cómo puedo ayudarme a mí mismo?
But how can I help myself?
He estado encerrado la mayor parte del año.
Been inside for most this year
Y pensé que unas copas podrían ayudar.
And I thought a few drinks, they might help
Ha pasado mucho tiempo, mi querida
It's been a while, my dear
Lidiar con las cartas que la vida te ha tocado
Dealin′ with the cards life dealt
Todavía estoy conteniendo las lágrimas.
I'm still holdin' back these tears
Mientras mis amigos están en otro lugar
While my friends are somewhere else
Me imaginaba este año un poco diferente.
I pictured this year a little bit different
Cuando llegó febrero
When it hit February
Entro en el bar y me golpea muy fuerte.
I step in the bar, it hit me so hard
¡Oh, ¿cómo puede ser tan pesado?!
Oh, how can it be this heavy?
Cada canción me recuerda que te has ido.
Every song reminds me you′re gone
Y siento cómo se me forma un nudo en la garganta.
And I feel the lump form in my throat
Porque estoy aquí solo
′Cause I'm here alone
Solo bailo con los ojos cerrados
Just dancin′ with my eyes closed
Porque mire donde mire, todavía te veo.
'Cause everywhere I look, I still see you
Y el tiempo avanza muy lento.
And time is movin′ so slow
Y no sé qué más puedo hacer.
And I don't know what else that I can do
Así que seguiré bailando con mi
So I′ll keep dancin' with my
Ojos, ojos cerrados
Eyes, eyes closed
Ojos, así que seguiré bailando con mis
Eyes, so I'll keep dancin′ with my-
El engaño ha vuelto
Delusion is here again
Y creo que volverás pronto a casa.
And I think you′ll come home soon
Una palabra me trae de vuelta
A word brings me right back in
Entonces, solo estoy yo en esta habitación.
Then it's only me that′s in this room
Supongo que podría fingir.
I guess I could just pretend
Los colores son más que azules.
The colours are more than blue
Pero perdí algo más que a mi amigo.
But I lost more than my friend
No puedo evitar extrañarte (sí, sí, sí)
I can't help but missin′ you (yeah, yeah, yeah)
Me imaginaba este mes de una forma un poco diferente.
I pictured this month a little bit different
Nadie está nunca preparado
No one is ever ready
Y cuando se desarrolla, te metes en un lío.
And when it unfolds, you get in a hole
¡Oh, ¿cómo puede ser tan pesado?!
Oh, how can it be this heavy?
Todo cambia, nada es igual.
Everything changes, nothing's the same
Excepto que la verdad es que ahora te has ido.
Except the truth is now you′re gone
Y la vida sigue su curso
And life just goes on
Así que estoy bailando con los ojos cerrados.
So I'm dancin' with my eyes closed
Porque mire donde mire, todavía te veo.
′Cause everywhere I look, I still see you
Y el tiempo avanza muy lento.
And time is movin′ so slow
Y no sé qué más puedo hacer.
And I don't know what else that I can do
Así que seguiré bailando con mi
So I′ll keep dancin' with my
Ojos, ojos cerrados
Eyes, eyes closed
Ojos, así que seguiré bailando con mis
Eyes, so I′ll keep dancin' with my
Ojos, ojos cerrados
Eyes, eyes closed
Ojos, oh, sigo bailando con mi-
Eyes, oh, I keep dancin′ with my-
Están cerrando el bar, están limpiando el suelo.
They're shutting the bar, they're cleanin′ the floor
Y todos ya están en casa, pero yo estoy solo.
And everyone is already home, but I′m on my own
Sigo bailando con los ojos cerrados.
Still dancin' with my eyes closed
Porque mire donde mire, todavía te veo.
′Cause everywhere I look, I still see you
Y el tiempo avanza muy lento.
And time is movin' so slow
Y no sé qué más puedo hacer.
And I don′t know what else that I can do
Así que seguiré bailando con mi
So I'll keep dancin′ with my
Ojos, ojos cerrados
Eyes, eyes closed
Ojos, oh, sigo bailando con mi-
Eyes, oh, I keep dancin' with my
Ojos, ojos cerrados
Eyes, eyes closed
Ojos, oh, sigo bailando con mi-
Eyes, oh, I keep dancin' with my
