Translate to
Those little black eyes that looked at me
Esos ojitos negros, que me miraban
That strange look, that troubled me
Esa mirada extraña, que me turbaba
Those wonderful words of yours
Esas palabras tuyas, maravillosas
Those stolen kisses and so many things
Esos besos robados y tantas cosas
Who separated you from me?
¿Quién te separó de mi?
Who stole your love?
¿Quién me robo tu querer?
What I suffered for you, you will never know
Lo que yo sufrí por ti, nunca lo vas a saber
I can not forgive you, but nonetheless
No te puedo perdonar, pero no obstante
I will not be able to forget you, not for a single moment
No te podré olvidar, ni un solo instante
No one will ever know! How much I loved you!
¡Nadie sabrá jamás! ¡Cuanto te quise!
Nobody will understand! What happened to us?
¡Nadie comprenderá! ¿Qué nos pasó?
Although the world laughs happily, I will be sad!
Aunque el mundo ría feliz, ¡yo estaré triste!
Waiting for the return of our love
Esperando el retorno, de nuestro amor
No one will ever know! How much I loved you!
¡Nadie sabrá jamás! ¡Cuánto te quise!
Nobody will understand! What happened to us?
¡Nadie comprenderá! ¿Qué nos pasó?
Although the world laughs happily, I will be sad!
Aunque el mundo ría feliz, ¡yo estare triste!
Waiting for the return...
Esperando el retorno
Waiting for the return...
Esperando el retorno
Waiting for the return...
Esperando el retorno...
Of our love!
¡De nuestro amor!
(If I find those little eyes, I'll be happy!)
(Si yo encuentro esos ojitos, ¡voy a ser feliz!)
Those bewitching black eyes have put a spell on me
Esos ojitos negros que embrujan, me han hechizado a mí
(If I find those little eyes, I'll be happy!)
(Si yo encuentro esos ojitos,¡voy a ser feliz!)
Of my life, of my life, they are the light
De mi vida, de mi vida, son la luz
I can't live without them
Sin ellos no puedo vivir
(If I find those little eyes, I'll be happy!)
(Si yo encuentro esos ojitos, ¡voy a ser feliz!)
Charly, there are eyes, of thousands of colors! Blacks I like me!
¡Charly, hay ojos, de miles colores! ¡Negritos me gustan a mí!
(If I find those little eyes, I'll be happy!)
(Si yo encuentro esos ojitos, ¡voy a ser feliz!)
That's why I'm going to be unhappy if I don't find those little eyes, my sweet love.
Por eso, voy a ser un infeliz, si no encuentro esos ojitos, mi dulce amor
(Your little black eyes are beautiful), but how beautiful, beautiful your little black eyes!
(Bellos tus ojitos, negros), ¡pero que bellos, bellos tus ojitos negros!
(If they don't look at me I die), if they don't look at me I despair
(Si no me miran me muero), si no me miran me desespero
(Your little eyes are beautiful, black), look at me, more, look at me like this
(Bellos tus ojitos, negros), mírame, más, mírame así
(If they don't look at me I'll die), please, look at me
(Si no me miran me muero), por favor, mírame a mí
(Your beautiful eyes, black), that you don't see, that your look provokes me
(Bellos tus ojitos, negros), que no ves, que tú mirar me provoca
(If they don't look at me I'll die), come and give me that comfort!
(Si no me miran me muero), ¡ven y dame ese consuelo!
