Translate to

Uncle la loma
Pa′ la loma

I remember that in my childhood
Recuerdo que en mi niñez
I worked with my old man
Con mi viejo trabajaba
And he taught me at the same time
Y él a la vez me enseñaba
How much honesty was worth
Cuanto valía la honradez

We went from time to time
Íbamos de cuando en vez
To Gumersindo's house
A casa de Gumersindo
And he told you I was hanging around
Y el te decía yo colindo
With Uncle Pedro's farm
Con la finca de tío Pedro
A cedar serves me as a tip
Me sirve de punta un cedro
And the tamarind hill
Y la loma del tamarindo

Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer
Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer

I remember when Valente
Recuerdo cuando Valente
The tobacco rattled
El tabaco matraqueaba
And at the same time he sang
Y a la misma vez cantaba
An eloquent tenth
Una decima elocuente

And I very calmly
Y yo muy tranquilamente
I climb onto the ranch and hang it.
Me subo al rancho y lo guindo
Because it looked prettier
Porque se veía mas lindo
After I was hung
Después que estaba guinda'o
And he looked to the other side
Y miraba hacia el otro la′o
Tamarind Hill
La loma del tamarindo

Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer
Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer

Remember the ball game
Recuerda del juego de bola
Where Cenón lived
En donde vivía Cenón
That I am leaving the region
Que abandono la región
And left the room alone
Y dejó la estancia sola

Do you remember Doña Lola?
Te acuerdas de Doña Lola
From Cheo, Tocón and Sindo
De Cheo, Tocón y de Sindo
From the white rooster Florindo
Del gallo blanco Florindo
Who sang in the corral
Que cantaba en el corral
But it doesn't look the same to me anymore.
Pero ya no me luce igual
Tamarind Hill
La loma del tamarindo

Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer
Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer

And I do not forget with what eagerness
Y yo no olvido con cuanto afán
My good old man worked
Mi buen viejo trabajaba
That day and night he fought
Que día y noche se fajaba
To get the bread
Para conseguir el pan

Good things are not there, he said
Las cosas buenas no están, decía
But I don't give up and I don't seal it either.
Pero no me rindo y yo tampoco precinto
From the days of my childhood
De los días de mi infancia
Although it lost its elegance
Aunque perdió su elegancia
Tamarind Hill
La loma del tamarindo

Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer
Compay José, yoke the ox
Compay José, enyugue el buey
It's already six o'clock, it's about to dawn
Ya son las seis va a amanecer

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch