Translate to
You see, I told you that our relationship wouldn't last like this, that our relationship wouldn't last like this.
Ya lo vez, yo te dije que lo nuestro así no duraría, que lo nuestro así no duraría
Look, I told you, the street of love runs on two tracks.
Mira te dije, que la calle del cariño corre en doble vía
Because he who gives and never receives, one day gets tired
Porque el que da y nunca recibe, un día se cansa
Remember well, I warned you that the reason does not have to be yours.
Recuérdalo bien te advertí que la razón no tiene que ser la tuya
It doesn't always have to be yours
No siempre tiene que ser la tuya
Live and learn, and remember to be grateful for your luck.
Vive y aprende, y recuerda que hay que ser agradecidos con la suerte
Because he who believes he has a lot, and does not take care of it, and does not take care of it
Porque el que cree que mucho tiene, y no lo cuida, y no lo cuida
One day he loses it
Un día lo pierde
We lost love, we have to look for it, if we finally want to find it.
Se nos perdió el amor tenemos que buscarlo, si es que al fin queremos encontrarlo
Tell me what we're going to do with him, he was around here, I saw him when he left
Dime que vamos a hacer con él, andaba por aquí, yo lo vi cuando se fue
But he didn't say where, God knows where he's hiding.
Pero no dijo a donde, sabe Dios en que lugar se esconde
Maybe he won't come back again, what can we do, we lost love?
Quizás no vuelva ya otra vez, que le vamos ha hacer se nos perdió el amor
We lost love
Se nos perdió el amor
Look at you
Mira tú
What you gain by not taking care of what you want, by not taking care of what you want
Lo que se gana por no cuidar lo que se quiere, por no cuidar lo que se quiere
Live and learn, and remember to be grateful for your luck.
Vive y aprende, y recuerda que hay que ser agradecidos con la suerte
Because love is quickly offended, and if you throw it away, and if you throw it away, it goes away and doesn't come back.
Porque el amor se ofende enseguida, y si lo tiras, y si lo tiras, se va y no vuelve
We lost love, we have to look for it, if we finally want to find it.
Se nos perdió el amor tenemos que buscarlo, si es que al fin queremos encontrarlo
Tell me what we're going to do with him, he was around here, I saw him when he left
Dime que vamos a hacer con él, andaba por aquí, yo lo vi cuando se fue
But he didn't say where, God knows where he's hiding.
Pero no dijo a donde, sabe Dios en que lugar se esconde
Maybe he won't come back again, what can we do, we lost love?
Quizás no vuelva ya otra vez, que le vamos ha hacer se nos perdió el amor
We lost love
Se nos perdió el amor
(You have to look for it, you have to find it if love is lost)
(Hay que buscarlo, hay que encontrarlo si se perdió el amor)
Life, let's think about our beginnings, so much work that it cost us
Vida pensemos en nuestros comienzos, tanto trabajo que nos costó
(You have to look for it, you have to find it if love is lost)
(Hay que buscarlo, hay que encontrarlo si se perdió el amor)
Where is he, guess, I think the routine killed him.
En donde estará adivina, creo que lo mató la rutina
(You have to look for it, you have to find it if love is lost)
(Hay que buscarlo, hay que encontrarlo si se perdió el amor)
But to think, to think that he no longer has gas, and he started at full speed
Pero pensar, pensar que ya no le queda gasolina, y comenzó a todo vapor
(You have to look for it, you have to find it if love is lost)
(Hay que buscarlo, hay que encontrarlo si se perdió el amor)
Give me the affection
Dame el cariño
(You have to look for it, you have to find it if love is lost)
(Hay que buscarlo, hay que encontrarlo si se perdió el amor)
Love doesn't wait for a companion, you always know that I'm right, give me the reason
El amor no espera compañera, tu sabes siempre que tengo la razón, dame la razón
(When you lose a love)
(Cuando se pierde un amor)
We must be careful that the demand does not arrive
Hay que cuidarse que no llegue la demanda
(When you lose a love)
(Cuando se pierde un amor)
For if love rules, understanding triumphs.
Pues si es el amor quien manda, triunfa la comprensión
(When you lose a love)
(Cuando se pierde un amor)
One doesn't lose, we both lose.
No pierde uno perdemos los dos
(When you lose a love)
(Cuando se pierde un amor)
And if love, love, love, love is lost to us
Y si el amor, amor, amor, amor se nos pierde
(When you lose a love)
(Cuando se pierde un amor)
When the flame that lights our heart goes out
Cuando se apaga la llama que enciende nuestro corazón
(When you lose a love)
(Cuando se pierde un amor)