Translate to
Je suis amoureux du monde
I′m in love with the world
Au travers des yeux d'une fille
Through the eyes of a girl
Qui est encore là le lendemain matin
Who's still around the morning after
On a rompu il y a un mois
We broke up a month ago
Et j'ai grandi, je ne savais pas
And I grew up, I didn′t know
Que je serais encore là le lendemain matin
I'd be around the morning after
ça a toujours été attendre et voir
It's always been wait and see
Une bonne journée et ensuite tu paies
A happy day and then you pay
et te sends comme une merde le matin suivant.
And feel like shit the morning after
Mais maintenant je me sens changé
But now I feel changed around
Et au lieu de m'écrouler
And instead of falling down
je me releve le matin suivant
I′m standing up the morning after
Les situations sont foirées
Situations get fucked up
Et s'en vont tôt ou tard
And turned around sooner or later
Et je pourrais être un autre imbécile
I could be another fool
Ou une exception à la règle
Or an exception to the rule
À toi de me le dire le lendemain matin
You tell me the morning after
la toupie ne veut pas se reposer
Crooked spin can′t come to rest
J'ai des problèmes, des séquelles tout au mieux
I'm damaged bad at best
elle décidera ce qu'elle veut
She′ll decide what she wants
Je serai probablement le dernier à le savoir
I'll probably be the last to know
personne ne dit jusqu'à ce que ça te montre et tu vois comment c'est. .
No one says until it shows, see how it is
Ils te veulent ou ils ne veulent pas de toi
They want you or they don′t
dis oui
Say yes
Je suis amoureux du monde
I'm in love with the world
Au travers des yeux d'une fille
Through the eyes of a girl
Qui est encore là le lendemain matin
Who′s still around the morning after
