Translate to
Todo es exactamente correcto
Everything is exactly right
Cuando camino por aquí borracho todas las noches
When I walk around here drunk every night
Con un contenedor abierto del 7-11
With an open container from 7-Eleven
en el cielo de St. Ides
In St. Ides Heaven
He estado recorriendo el vecindario
I′ve been out haunting the neighborhood
y todos pueden ver que no soy bueno
And everybody can see I'm no good
Cuando salgo entre los autos estacionados
When I′m walking out between parked cars
con mi cabeza llena de estrellas
With my head full of stars
Drogado con anfetaminas
High on amphetamines
la luna es una bombilla rompiendo
The moon is a light bulb breaking
Va a dar vueltas con cualquiera
It'll go around with anyone
but it won't come down for anyone
But it won't come down for anyone
Crees que sabes lo que me deprime
You think you know what brings me down
que quiero esas cosas que nunca podrías permitir
That I want those things you could never allow
Me ves sonriendo, crees que es un ceño fruncido
You see me smiling, you think it′s a frown
Al revés
Turned upside down
Porque todos son un puto profesional
′Cause everyone is a fucking pro
y todos obtuvieron respuestas del problema que conocen
And they all got answers from trouble they've known
y todos dicen lo que debes y no debes hacer
And they all got to say what you should and shouldn′t do
aunque no tienen ni idea
Though they don't have a clue
Drogado con anfetaminas
High on amphetamines
la luna es una bombilla rompiendo
The moon is a light bulb breaking
Va a dar vueltas con cualquiera
It′ll go around with anyone
but it won't come down for anyone
But it won't come down for anyone
Y no voy a bajar por nadie
And I won′t come down for anyone
