A Hundred Years From Now Portuguese translation

Elvis Presley

Translate to

Bem, daqui a cem anos eu não estarei chorando
Well, a hundred years from now I won′t be crying
Daqui a cem anos não serei triste
A hundred years from now I won't be blue
Meu coração terá que esquecer que já nos conhecemos
My heart will have to forget that we ever met
Mas eu não vou me importar daqui a cem anos
But I won′t care a hundred years from now

Eu nunca vou esquecer, querida, a noite em que você me disse
I'll never forget, sweetheart, the night you told me
Que você poderia viver sem meu amor de alguma forma
That you could live without my love somehow
Isso é tudo no passado, eu sabia que não iria durar
That's all in the past, I knew it wouldn′t last
Mas eu não vou me importar daqui a cem anos
But I won′t care a hundred years from now

Bem, daqui a cem anos eu não estarei chorando
Well, a hundred years from now I won't be crying
Daqui a cem anos não serei triste
A hundred years from now I won′t be blue
Meu coração terá que esquecer que já nos conhecemos
My heart will have to forget that we ever met
Porque eu não vou me importar daqui a cem anos
'Cause I won′t care a hundred years from now
Jogue
Play it

Bem, daqui a cem anos eu não estarei chorando
Well, a hundred years from now I won't be crying
Daqui a cem anos não serei triste
A hundred years from now I won′t be blue
Meu coração terá que esquecer que já nos conhecemos
My heart will have to forget that we ever met
Porque eu não vou me importar daqui a cem anos
'Cause I won't care a hundred years from now

Bem, daqui a cem anos eu não estarei chorando
Well, a hundred years from now I won′t be crying
Daqui a cem anos não serei triste
A hundred years from now I won′t be blue
Meu coração terá que esquecer que já nos conhecemos
My heart will have to forget that we ever met
Porque eu não vou me importar daqui a cem anos
'Cause I won′t care a hundred years from now

Powered by musixmatch