Translate to
Você está sozinho esta noite?
Are you lonesome tonight?
Você sentiu minha falta esta noite?
Do you miss me tonight?
Você sente muito por termos nos afastado?
Are you sorry we drifted apart?
Sua memória se desvia para um dia brilhante de verão
Does your memory stray to a bright summer day
Quando eu te beijei e te chamei de querida?
When I kissed you and called you sweetheart?
As cadeiras na sua sala parecem vazias e vazias?
Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Você olha para a sua porta e me imagina lá?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Seu coração está cheio de dor? Devo voltar?
Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Diga-me, querida, você está sozinha esta noite?
Tell me dear, are you lonesome tonight?
Eu me pergunto se você está sozinho esta noite
I wonder if you′re lonesome tonight
Você sabia que alguém disse que o mundo é um palco e cada um de nós deve desempenhar um papel
You know someone said that the world's a stage and each of us must play a part
O destino me fez brincar de amor com você como minha namorada
Fate had me playing in love with you as my sweetheart
O primeiro ato foi onde nos conhecemos
Act one was where we met
Eu te amei à primeira vista
I loved you at first glance
Você leu suas falas tão habilmente e nunca perdeu uma deixa
You read your lines so cleverly and never missed a cue
Então veio o segundo ato, você pareceu mudar, você agiu de forma estranha
Then came act two, you seemed to change, you acted strange
E por que eu nunca soube
And why I′ve never known
Querida, você mentiu quando disse que me amava
Honey, you lied when you said you loved me
E eu não tinha motivos para duvidar de você
And I had no cause to doubt you
Mas eu prefiro continuar ouvindo suas mentiras
But I'd rather go on hearing your lies
Do que continuar vivendo sem você
Than to go on living without you
Agora o palco está vazio e eu estou lá
Now the stage is bare and I'm standing there
Com vazio por todo lado
With emptiness all around
E se você não voltar para mim
And if you won′t come back to me
Então eles podem baixar a cortina
Then they can bring the curtain down
Seu coração está cheio de dor
Is your heart filled with pain
Devo voltar novamente?
Shall I come back again?
Diga-me, querida, você está sozinha esta noite?
Tell me dear, are you lonesome tonight?
