Trouble / Guitar Man Portuguese translation

Elvis Presley

Translate to

Se você está procurando por problemas
If you′re looking for trouble
você veio ao lugar certo
You came to the right place
Se você está procurando por problemas
If you're looking for trouble
Basta olhar bem na minha cara
Just look right in my face
eu nasci em pé
I was born standing up
E falando de volta
And talking back
Meu pai era um macaco da montanha de olhos verdes
My daddy was a green-eyed mountain jack
Porque eu sou mau, meu nome do meio é miséria
Because I′m evil, my middle name is misery
Bem, eu sou mau, então não brinque comigo
Well I'm evil, so don't you mess around with me

Bem, eu larguei meu emprego no lava-rápido
Well, I quit my job down at the car wash
Deixei um bilhete de despedida para minha mãe
Left my mama a goodbye note
Ao pôr do sol eu deixei Kingston
By sundown I′d left Kingston
Com minha guitarra debaixo do meu casaco
With my guitar under my coat
Eu peguei carona até Memphis
I hitchhiked all the way down to Memphis
Tem um quarto no YMCA
Got a room at the YMCA
Nas três semanas seguintes, fui caçá-los à noite
For the next three weeks I went huntin′ them nights
Apenas procurando por um lugar para jogar
Just lookin' for a place to play
Bem, eu pensei que minha escolha iria incendiá-los
Well, I thought my pickin′ would set 'em on fire
Mas ninguém queria contratar um guitarrista
But nobody wanted to hire a guitar man

Bem, eu quase morri de fome em Memphis
Well, I nearly ′bout starved to death down in Memphis
Eu fico sem dinheiro e sorte
I run outta money and luck
Então eu comprei uma carona para Macon, Georgia
So I bought me a ride down to Macon, Georgia
Em um caminhão de aves sobrecarregado
On a overloaded poultry truck
Eu desci para a Cidade do Panamá
I thumbed on down to Panama City
Começou a escolher alguns deles todos os bares noturnos
Started pickin' out some o′ them all night bars
Esperando que eu pudesse ganhar um dólar para mim
Hopin' I could make myself a dollar
Fazendo música na minha guitarra
Makin' music on my guitar
Eu tenho a mesma velha história neles a noite toda
I got the same old story at them all night piers
Não há espaço por aqui para um guitarrista
There ain′t no room around here for a guitar man

Então eu dormi nas selvas vagabundas
So I slept in the hobo jungles
Percorreu mil milhas de pista
Roamed a thousand miles of track
Até que me encontrei em Mobile Alabama
Till I found myself in Mobile Alabama
Em um clube que eles chamam de Big Jack's
At a club they call Big Jack′s
Um pequeno quarteto estava tocando
A little four-piece band was jammin'
Então eu peguei meu violão e sentei
So I took my guitar and I sat in
Eu mostrei a eles como uma banda soaria
I showed′em what a band would sound like
Com um pequeno guitarrista balançando
With a swingin' little guitar man
Mostre a eles, filho
Show′em, son

Se você já fez uma viagem até o oceano
If you ever take a trip down to the ocean
Encontre-se em torno de Mobile
Find yourself down around Mobile
Faça isso em um clube chamado Jack's
Make it on out to a club called Jack's
Se você tem um pouco de tempo para matar
If you got a little time to kill
Apenas siga aquela multidão de pessoas
Just follow that crowd of people
Você vai acabar na pista de dança dele
You′ll wind up out on his dance floor
Diggin' o melhor pequeno grupo de cinco peças
Diggin' the finest little five-piece group
Subindo e descendo o Golfo do México
Up and down the Gulf of Mexico
Adivinhe quem está liderando aquela banda de cinco integrantes
Guess who's leadin′ that five-piece band
Bem, você não saberia, é aquele homenzinho balançando a guitarra
Well, wouldn′t ya know, it's that swingin′ little guitar man

Powered by musixmatch