Translate to
Se você estiver procurando por uma grande aventura
If you′re lookin' for the big adventure
E se você estiver pensando em riquezas
And gold is all that′s on your mind
Se você quiser que alguém tire suas fotos
If all you want's someone to take your picture
Então não gaste seu tempo
Then I won't waste your time
Veja, talvez eu seja muito quieta pra você
See maybe I′m too quiet for ya
Você, provavelmente, nunca reparou em mim
You probably never noticed me
Mas se você for tão grande para seguir rios
But if you′re too big to follow rivers
Como você vai encontrar os mares
How you ever gonna find the sea?
Então, me siga e eu serei o seu rio
So follow me, I'll be your river, river
Eu vou correr por você
I′ll do the running for ya
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I'll be your river, river
Eu moverei montanhas por você
I′ll move the mountains for ya
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I'll be your river, river
Estou aqui para mantê-lo flutuando
I′m here to keep you floating
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I'll be your river, river
Rio, rio, sim
River, river, yeah
Se tudo o que você quiser for respostas para as suas perguntas
If all you want are answers to your questions
E você não conseguir encontrar o amor, a liberdade
And you can't seem to find the love for free
Você está olhando para direção certa
If you′re lookin′ for the right direction
E, amor, olhe para mim
Then, darling look for me
Veja, eu não posso aliviar sua carga
See, I can make the load much lighter
Eu só preciso que você confie em mim
I just need you to confide in me
Mas se você for tão grande para seguir rios
But if you're too proud to follow rivers
Como você vai encontrar os mares
How you ever gonna find the sea?
Então, me siga e eu serei o seu rio
So follow me, I′ll be your river, river
Eu vou correr para você
I'll do the running for you
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I′ll be your river, river
Eu moverei montanhas por você
I'll move the mountains for you
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I′ll be your river, river
Estou aqui para mantê-lo flutuando
I'm here to keep you floating
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I'll be your river, river
Rio, rio, sim
River, river, yeah
Onde quer que você esteja, eu estarei ao seu lado
Wherever you′re standing, I will be by your side
Através da bonança, através dos males
Through the good, through the bad
Eu nunca serei difícil de achar
I′ll never be hard to find
Onde quer que você esteja, eu estarei ao seu lado
Say, wherever you're standing I will be by your side
Através da bonança, através dos males
Through the good, through the bad
Eu nunca serei difícil de achar
I′ll never be hard to find
Então, me siga e eu serei o seu rio
So follow me, I'll be your river, river
Eu vou correr para você
I′ll do the running for you
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I'll be your river, river
Eu moverei montanhas por você
I′ll move the mountains for you
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I'll be your river, river
Estou aqui para mantê-lo flutuando
I'm here to keep you floating
Siga-me, eu serei o seu rio, rio
Follow me, I′ll be your river, river
Rio, rio, sim
River, river, yeah
Onde quer que você esteja, eu estarei ao seu lado
Wherever you′re standing, I will be by your side
Através da bonança, através dos males
Through the good, through the bad
Eu nunca serei difícil de achar
I'll never be hard to find
