Translate to
Ah! I miss the way you touched my body
Ay como extraño de la forma que acaricias mi cuerpo
Oh how I feel you from the inside
Ay como te siento por dentro
oh, how I long that love of two human beings
Ay como extraño aquel amor de dos seres humanos
And the thousand crazy things we come up with
Y mil locuras que inventamos
Ah! How I miss your gestures, your complexes, your antics
Ay como extraño tus gestos, tus complejos, tus manias
You know that I always understood you
Tú sabes que yo siempre te entendía
I miss when you asked me if I love you
Ay como extraño cuando me preguntas si te quiero
and I would say:
Y yo te digo
with you, I feel like the sun in the sky
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
The universe seems small to you
Contigo el universo me parece pequeño
with you even the calmness becomes desire
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
with you I realize how lucky I am
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
with you, minutes separate from time
Contigo los minutos se separan del tiempo
with you, even the bad becomes good
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
with you, I feel like the sun in the sky
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
The universe seems small to you
Contigo el universo me parece pequeño
with you even the calmness becomes desire
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
with you I realize how lucky I am
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
with you, minutes separate from time
Contigo los minutos se separan del tiempo
with you, even the bad becomes good
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
I miss your eyes that light up my life
Ay como extraño tus ojos que iluminan mi vida
with their passionate look.
Con sus miradas encendidas
Oh how I miss being with you doing nothing
Ay como extraño estar contigo sin hacer nada
or contemplating at dawn
O contemplando madrugadas
oh, how I long the things that you used to whisper
Ay como extraño las cosas que al oído me decias
your lips where poetry
Tus labios eran poesia
I miss when you asked me if I love you
Ay como extraño cuando me preguntas si te quiero
and I would say:
Y yo te digo
with you, I feel like the sun in the sky
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
The universe seems small to you
Contigo el universo me parece pequeño
with you even the calmness becomes desire
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
with you I realize how lucky I am
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
with you, minutes separate from time
Contigo los minutos se separan del tiempo
with you, even the bad becomes good
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
I miss when you asked me if I love you
Ay como extraño cuando me preguntas si te quiero
and I would say:
Y yo te digo
with you, I feel like the sun in the sky
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
The universe seems small to you
Contigo el universo me parece pequeño
with you even the calmness becomes desire
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
with you I realize how lucky I am
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
with you, minutes separate from time
Contigo los minutos se separan del tiempo
with you, even the bad becomes good
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
with you, I feel like the sun in the sky
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
The universe seems small to you
Contigo el universo me parece pequeño
with you even the calmness becomes desire
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
with you I realize how lucky I am
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
with you, minutes separate from time
Contigo los minutos se separan del tiempo
with you, even the bad becomes good
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
