Translate to
Estas cruces por todo mi cuerpo
These crosses all over my body
Recuérdame quién solía ser
Remind me of who I used to be
Entregarme a Él en ofrenda
Give myself up to him in offering
Deja que me haga una mujer
Let him make a woman out of me
Soy solo un niño, pero no estoy por encima de la violencia.
I′m just a child, but I'm not above violence
Mi mamá me crió mejor que eso.
My mama raised me better than that
Cuando el predicador habla, ese hombre exige su silencio.
When the preacher talks, that man demands his silence
Y papá dijo: "Dispara primero, luego corre y no mires atrás".
And daddy said, "Shoot first, then run and don′t look back"
Así que llévame hasta el río.
So take me down to the river
Y báñame limpio
And bathe me clean
Ponme en el lomo de tu caballo blanco para montar.
Put me on the back of your white horse to ride
Hasta la capilla, te dejo que me laves todo el cuerpo.
All the way to the chapel, let you wash all over me
Ah, oh
Ah, ooh
Oh
Ooh
Oh, oh
Ooh, ooh
Oh
Ooh
He matado antes y volveré a matar.
I've killed before and I'll kill again
Quítame la soga y envuélvela fuerte alrededor de mi mano.
Take the noose off, wrap it tight around my hand
Dicen: "No hay furia en el cielo como la de una mujer despreciada"
They say, "Heaven hath no fury like a woman scorned"
Y nena, el infierno no me asusta, ya he estado antes
And baby, Hell don′t scare me, I′ve been times before
Así que llévame hasta el río.
So take me down to the river
Y báñame limpio
And bathe me clean
Ponme en el lomo de tu caballo blanco para montar.
Put me on the back of your white horse to ride
Hasta la capilla, te dejo que me laves todo el cuerpo.
All the way to the chapel, let you wash all over me
Estas cruces por todo mi cuerpo
These crosses all over my body
Recuérdame quién solía ser
Remind me of who I used to be
Y Cristo, perdona estos huesos que he estado escondiendo.
And Christ, forgive these bones I've been hiding
Ah, y los huesos que estoy a punto de dejar, sí.
Oh, and the bones I′m about to leave, yeah
Y llévame hasta el río
And take me down to the river
Y báñame hasta limpiarme, sí
And bathe me clean, yeah
Ponme en el lomo de tu caballo blanco para montar.
Put me on the back of your white horse to ride
Hasta la capilla, te dejo que me laves todo, sí
All the way to the chapel, let you wash all over me, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah-yeah-yeah-yeah
