Translate to
(Oye nena, ¿qué tengo que hacer,)
Hey Baby, what do I have to do
(Para hacerte que me ames también?)
To make you love me too?
Tienes que rodar conmigo Henry
You got to roll with me Henry
(Muy bien nena)
(Alright baby)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(No quieres decir nena)
(Don′t mean maybe)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Cualquier momento)
(Any ole time)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(No cambies mi opinión)
(Don't change my mind)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Mejor ruédalo mientras se ruede
You better roll it while the rollin′ is on
Rueda, rueda, rueda.
Roll on, roll on, roll on
Mientras los gatos están bailando
While the cats are ballin
Tú mejor para tu
You better stop your stallin'
El intermedio será en un minuto
It's intermission in a minute
Así que mejor llega con eso
So you better get with it
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Mejor ruédalo mientras se ruede
You better roll it while the rollin′ is on
Rueda, rueda, rueda.
Roll on, roll on, roll on,
Ooh, ooh, ooh, wii
Ooh, ooh, ooh ooh wee
Henry, no me estás moviendo
Henry, you ain′t movin me
Mejor siente ese ritmo boogie
You better feel, that, boogie beat
Y quita el plomo de tus pies
And get the lead, out, of your feet
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
Mejor ruédalo mientras se ruede
You better roll it while the rollin' is on
Rueda, rueda, rueda.
Roll on, roll on, roll on
Bueno, yo no estoy molestando
Well, I ain′t teasin'
(Háblame nena)
(Talk to me baby)
Mejor fetén tu congelamiento
You better stop your freezin′
(Muy bien mamá)
(All right, mama)
Si quieres romancear
If you want a romancin'
( Está bien, azúcar)
(Okay sugar)
Mejor aprende algo de baile
You better learn some dancin′
(Mmm-hmm-mm-hmm)
(Mmm-hmm mm-hmm)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Está bien)
(Alright)
Mejor ruédalo mientras se ruede
You better roll it while the rollin' is on,
Rueda, rueda, rueda.
Roll on, roll on, roll on
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Muy bien nena)
(Alright baby)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(No quieres decir nena)
(Don't mean maybe)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Cualquier momento)
(Any old time)
Rueda conmigo Henry
Roll with it Henry
(No cambies mi opinión)
(Won′t change my mind)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Oh Dios mío, yo, yo)
(Oh my, I, I)
Mejor ruédalo mientras se ruede
You better roll it while the rollin′ is on
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Muy bien nena)
(Alright baby)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Muy bien nena)
(Alright lady)
Vamos, oh Henry
Come on, Oh Henry
(Oh, hola mamá)
(Oh, hey mama)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Mmm-hmm-mm-hmm)
(Mmm-hmm mm-hmm)
Rueda conmigo Henry
Roll with me Henry
(Está bien)
(Alright)
