Translate to
Ei, querida, o que eu tenho que fazer?
Hey Baby, what do I have to do
Para fazer você me amar também?
To make you love me too?
Você tem que rolar comigo, Henry
You got to roll with me Henry
(Tudo bem, querido)
(Alright baby)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Não quero dizer talvez)
(Don′t mean maybe)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(A qualquer hora)
(Any ole time)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Não mude minha opinião)
(Don't change my mind)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
É melhor você rolar enquanto a coisa está rolando
You better roll it while the rollin′ is on
Continue, continue, continue
Roll on, roll on, roll on
Enquanto os gatos estão brincando
While the cats are ballin
É melhor você parar de enrolar
You better stop your stallin'
O intervalo começa em um minuto
It's intermission in a minute
Então é melhor você começar
So you better get with it
Role comigo Henry
Roll with me Henry
É melhor você rolar enquanto a coisa está rolando
You better roll it while the rollin′ is on
Continue, continue, continue
Roll on, roll on, roll on,
Ooh, ooh, ooh ooh wee
Ooh, ooh, ooh ooh wee
Henry, você não vai me comover
Henry, you ain′t movin me
É melhor você sentir essa batida do boogie
You better feel, that, boogie beat
E tire a liderança dos seus pés
And get the lead, out, of your feet
Role comigo Henry
Roll with me Henry
Role comigo Henry
Roll with me Henry
Role comigo Henry
Roll with me Henry
Role comigo Henry
Roll with me Henry
Role comigo Henry
Roll with me Henry
É melhor você rolar enquanto a coisa está rolando
You better roll it while the rollin' is on
Continue, continue, continue
Roll on, roll on, roll on
Bem, eu não estou brincando
Well, I ain′t teasin'
(Fale comigo, querido)
(Talk to me baby)
É melhor você parar de congelar
You better stop your freezin′
(Tudo bem, mamãe)
(All right, mama)
Se você quer um romance
If you want a romancin'
(Ok, docinho)
(Okay sugar)
É melhor você aprender a dançar
You better learn some dancin′
(Mmm-hmm mm-hmm)
(Mmm-hmm mm-hmm)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Tudo bem)
(Alright)
É melhor você rolar enquanto a coisa está rolando
You better roll it while the rollin' is on,
Continue, continue, continue
Roll on, roll on, roll on
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Tudo bem, querido)
(Alright baby)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Não quero dizer talvez)
(Don't mean maybe)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(A qualquer hora)
(Any old time)
Vamos lá, Henry
Roll with it Henry
(Não vai mudar minha opinião)
(Won′t change my mind)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Oh meu, eu, eu)
(Oh my, I, I)
É melhor você rolar enquanto a coisa está rolando
You better roll it while the rollin′ is on
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Tudo bem, querido)
(Alright baby)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Tudo bem, moça)
(Alright lady)
Vamos lá, Oh Henry
Come on, Oh Henry
(Oh, oi mamãe)
(Oh, hey mama)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Mmm-hmm mm-hmm)
(Mmm-hmm mm-hmm)
Role comigo Henry
Roll with me Henry
(Tudo bem)
(Alright)
