Was It Just Another Love Affair? Portuguese translation

Eurythmics

Translate to

Tu não me ligas mais
You don′t call me anymore
Mas não penses que não me importo
But don't you think that I don′t care
Eu verifico os números todas as noites
I check the numbers every night
Apenas para ver se estás lá
Just to see if you are there

Foi apenas outro caso amoroso?
Was it just another love affair?
Foi apenas outro caso amoroso? Ooh
Was it just another love affair? Ooh

Meu relógio vai passando durante a noite
My clock goes ticking through the night
Contando os segundos que não durmo
Counting the seconds I don't sleep
Eu gostaria de poder voltar no tempo
I wish that I could turn back time
Mas algumas coisas nunca foram feitas para se manter
But some things were never meant to keep

Foi apenas outro caso amoroso?
Was it just another love affair?
(Foi apenas outro caso amoroso)
(Was it just a love affair)
(Outro caso amoroso, caso amoroso, caso amoroso)
(Another love affair, love affair, love affair)
Foi apenas outro caso amoroso?
Was it just another love affair?
(Foi apenas outro caso amoroso)
(Was it just a love affair)
(Outro caso amoroso, outro caso amoroso, oh)
(Another love affair, another love affair)

Nunca será o mesmo
It will never be the same
Nunca será o mesmo
It will never be the same
Nunca será o mesmo
It will never be the same
Sem ti
Without you
(Oh)
(Oh)
Nunca será o mesmo, nunca será o mesmo
Will never be the same, will never be the same
Nunca será o mesmo, nunca será o mesmo
Will never be the same, will never be the same
Nunca será o mesmo, nunca será o mesmo
Will never be the same, will never be the same
Nunca será o mesmo, nunca o mesmo
Will never be the same, never be the same

E lembra como nós já fomos
And remember how we once were
Quando me seguravas tão de perto
When you held me so closely
Estávamos respirando na luz escura
We were breathing in the dark light
Não havia mais dor
There was no more pain
Um amor, um coração, uma alma juntos, ooh
One love, one heart, one soul together, ooh

Foi apenas outro caso amoroso?
Was it just another love affair?
(Foi apenas outro caso amoroso)
(Was it just a love affair)
(Outro caso amoroso, caso amoroso, caso amoroso)
(Another love affair, love affair, love affair)
Foi apenas outro caso amoroso?
Was it just another love affair?
(Foi apenas outro caso amoroso)
(Was it just a love affair)
(Outro caso amoroso, outro caso amoroso, oh)
(Another love affair, another love affair, oh)

Powered by musixmatch