w.a.m.s. Spanish translation

Fall Out Boy

Translate to

Soy un joven
I′m a young one
Atrapado en los pensamientos
Stuck in the thoughts
De la cabeza de alguien viejo.
Of an old one's head
Cuando todos los demás despiertan emocionados
When all the others were just stirring awake
Yo estoy intentando engañarme para volver a dormir de nuevo, woah.
I′m trying to trick myself to fall asleep again, woah

Mi cabeza está en el cielo, mis suelas pisan el infierno.
My head's in heaven, my soles are in hell
Hay que encontrarnos en el purgatorio de mis caderas y estaremos bien.
Let's meet in the purgatory of my hips and get well

Date prisa, date prisa
Hurry, hurry
Pones mi cabeza aturdida, aturdida.
You put my head in such a flurry, flurry
Oh lindura, lindura,
Oh freckle, freckle
¿Qué te hace tan especial?
What makes you so special?
¿Qué te hace tan especial?
What makes you so special?
Voy a abandonarte.
I′m gonna leave you
Voy a enseñarte.
I′m gonna teach you
Cómo es que estamos todos solos.
How we're all alone
Cómo es que estamos todos solos.
How we′re all alone

Úneme, constrúyeme,
Guild me, build me
Es tu club, así que déjame entrar (déjame entrar)
It's your club, so let me in (let me in)
Sabiendo qué tan reconfortante
Knowing how heartwarming
Es dentro de tu piel
It is inside your skin

Mi cabeza está en el cielo, mis suelas pisan el infierno.
My head′s in heaven, my soles are in hell
Hay que encontrarnos en el purgatorio de mis caderas y estaremos bien.
Let's meet in the purgatory of my hips and get well

Date prisa, date prisa
Hurry, hurry
Pones mi cabeza aturdida, aturdida.
You put my head in such a flurry, flurry
Oh lindura, lindura,
Oh freckle, freckle
¿Qué te hace tan especial?
What makes you so special?
¿Qué te hace tan especial?
What makes you so special?
Voy a abandonarte.
I′m gonna leave you
Voy a enseñarte.
I'm gonna teach you
Cómo es que estamos todos solos.
How we're all alone
Cómo es que estamos todos solos.
How we′re all alone

Cómo es que estamos todos solos.
How we′re all alone

Date prisa, date prisa
Hurry, hurry
Pones mi cabeza aturdida, aturdida.
You put my head in such a flurry, flurry
Oh lindura, lindura,
Oh freckle, freckle
¿Qué te hace tan especial?
What makes you so special?
¿Qué te hace tan especial?
What makes you so special?
Voy a abandonarte.
I'm gonna leave you
Voy a enseñarte.
I′m gonna teach you
Cómo es que estamos todos solos.
How we're all alone
Cómo es que estamos todos solos.
How we′re all alone

Mamá,
Mama
Sí no tomamos el medicamento
If we don't take the medication
No dormiremos en días.
We won′t sleep for days
No dormiremos en días.
We won't sleep for days
Mamá,
Mama
Si le rezamos al señor,
If we pray to the lord
¿Cantará en el escenario?
Does he sing on a stage?
¿Cantará en el escenario?
Does he sing on a stage?
Desperdiciamos todo en la parte trasera de un largo automóvil oscuro.
We waste it all in the back of a long dark car
Y soy una máquina de luz solar.
And I'm a sunshine machine
Quiero atascarme.
I want to get stuck
Quiero atascarme.
I want to get stuck
Y estar brillando en tus recuerdos...
And be golden in your memory

Powered by musixmatch