Conceited French translation

Flo Milli

Translate to

C-c'est Fyre
Th-That′s Fyre

Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (ouais)
Feelin' myself, I'm conceited (yeah)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I′m conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (wow)
Feelin' myself, I′m conceited (wow)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (ouais)
Feelin' myself, I′m conceited (yeah)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I'm conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (Flo Milli merde !)
Feelin′ myself, I′m conceited (Flo Milli shit!)

Tu n'es jamais sorti avec une chienne en chocolat (jolie)
You never dated a chocolate bitch (pretty)
Tu veux une chienne modèle hors d'internet (internet)
You want a model bitch off of the internet (internet)
Tout ce ki-ki-ki'ing, je ne suis pas dedans (hahah)
All that ki-ki-ki'ing, I ain′t into that (hahah)
Tous mes mini-moi, j'ai inventé ça, des faits (uh-uh)
All my mini-me's, I invented that, facts (uh-uh)
Un long tissage de cul coule dans mon dos (40 pouces)
Long ass weave flow down my back (40-inch)
Je veux un lanceur avec une batte de baseball (swing)
I want a pitcher with a baseball bat (swing)
Les houes n'aiment pas quand je parle comme ça
Hoes don′t like when I talk like that
S'il te plaît, n'aboie pas parce que Milli me mord en retour (grrr)
Please don't bark ′cause Milli bite back (grrr)

Je souffle, puis je souffle, puis je souffle de la merde (ooh)
I huff, then I puff, then I blow shit down (ooh)
Salope debout, houe, va t'asseoir (assieds-toi)
Stand-up bitch, hoe, go sit down (sit down)
Mets ton oreille sur ce coochie, écoute ce son de l'océan (euh)
Put your ear on this coochie, hear this ocean sound (uh)
"J'ai baisé une fois", mec, vieux con maintenant (ah !)
"I fuck once", boy, you old dick now (ah!)

Tu as de l'argent parce que tu es sur des bites
You got money 'cause you on dicks
Milli a des milliers parce que Milli a des hits (j'ai des hits)
Milli got millies 'cause Milli got hits (I got hits)
Tu fais éclater des boutons, houe, je fais éclater de la merde (merde)
You pop pimples, hoe, I pop shit (shit)
Tu peux parler comme ça quand tu es vraiment cette salope (euh, ouais)
You can talk like this when you really that bitch (uh, yeah)

Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I′m conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (ouais)
Feelin' myself, I′m conceited (yeah)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (wow)
Feelin' myself, I′m conceited (wow)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I'm conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (ouais)
Feelin′ myself, I′m conceited (yeah)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)

Tout droit sorti de Mobile, Louis sur les deux talons (uh)
Straight outta Mobile, Louis on both heels (uh)
J'emmerde ce que ressent une houe, meuf, détends-toi (uhm, haha)
Fuck how a hoe feel, girl, just relax (uhm, haha)
Frappe une petite salope, houe, t'es un moucheron (t'es un moucheron, salope)
Smack a lil' bitch, hoe, you a gnat (you a gnat, bitch)
Salope devient jalouse quand je le fais comme ça (euh, euh)
Bitch get jealous when I do it like that (uh, uh)
Céline sur mes yeux comme une diva (hey)
Celine on my eyes like a diva (hey)
J'ai été cette garce depuis le fœtus (j'ai été cette garce)
I been that bitch since the fetus (I been that bitch)
Ils avaient mes rayures, pas d'Adidas (duh)
They had my stripes, no Adidas (duh)
Mes opps prennent des photos quand ils nous voient (haha)
My opps takin′ pics when they see us (haha)

Je suis tellement fabuleux (je le suis)
I'm so fabulous (I am)
Salope, je suis fabuleux (hey)
Bitch, I'm fabulous (hey)
Je n'ai pas besoin de son argent (non)
I don′t need his money (nope)
Salope, j'en ai assez (Flo Milli merde)
Bitch, I got enough (Flo Milli shit)
Une jolie salope entre, ils vont saluer (euh)
Pretty bitch walk in, they gon′ salute (uh)
Je ne veux pas parler, salope, reste juste mignon (duh)
I don't wanna talk, bitch, just keep it cute (duh)
Grand coupé jaune, pas de toit sur le toit (skrrt, skrrt)
Big yellow coupe, no top on the roof (skrrt, skrrt)
Me brosser les cheveux quand j'entre dans la cabine (hey)
Brush my hair when I walk in the booth (hey)

Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (ouais)
Feelin′ myself, I'm conceited (yeah)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (wow)
Feelin' myself, I′m conceited (wow)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (ouais)
Feelin′ myself, I'm conceited (yeah)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Je me sens moi-même, je suis prétentieux (hein)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)

Powered by musixmatch