Translate to
Th-Isso é Fyre
Th-That′s Fyre
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (sim)
Feelin' myself, I'm conceited (yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I′m conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (uau)
Feelin' myself, I′m conceited (wow)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (sim)
Feelin' myself, I′m conceited (yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I'm conceited (huh)
Sentindo-me, eu sou vaidoso (Merda Flo Milli!)
Feelin′ myself, I′m conceited (Flo Milli shit!)
Você nunca namorou uma cadela de chocolate (bonita)
You never dated a chocolate bitch (pretty)
Você quer uma cadela modelo fora da internet (internet)
You want a model bitch off of the internet (internet)
Todo esse ki-ki-ki'ing, eu não gosto disso (hahah)
All that ki-ki-ki'ing, I ain′t into that (hahah)
Todos os meus mini-eus, eu inventei isso, fatos (uh-uh)
All my mini-me's, I invented that, facts (uh-uh)
Longa trama flui pelas minhas costas (40 polegadas)
Long ass weave flow down my back (40-inch)
Eu quero um arremessador com um taco de beisebol (swing)
I want a pitcher with a baseball bat (swing)
Vadias não gostam quando eu falo assim
Hoes don′t like when I talk like that
Por favor, não latir porque Milli morde de volta (grrr)
Please don't bark ′cause Milli bite back (grrr)
Eu bufo, então eu bufo, então eu explodo a merda (ooh)
I huff, then I puff, then I blow shit down (ooh)
Cadela de pé, enxada, sente-se (sente-se)
Stand-up bitch, hoe, go sit down (sit down)
Coloque seu ouvido neste coochie, ouça este som do oceano (uh)
Put your ear on this coochie, hear this ocean sound (uh)
"Eu fodi uma vez", garoto, seu velho idiota agora (ah!)
"I fuck once", boy, you old dick now (ah!)
Você tem dinheiro porque você está em paus
You got money 'cause you on dicks
Milli tem millies porque Milli tem hits (eu tenho hits)
Milli got millies 'cause Milli got hits (I got hits)
Você estoura espinhas, enxada, eu estouro merda (merda)
You pop pimples, hoe, I pop shit (shit)
Você pode falar assim quando você realmente é aquela vadia (uh, sim)
You can talk like this when you really that bitch (uh, yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I′m conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (sim)
Feelin' myself, I′m conceited (yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (uau)
Feelin' myself, I′m conceited (wow)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I'm conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (sim)
Feelin′ myself, I′m conceited (yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin' myself, I′m conceited (huh)
Direto de Mobile, Louis em ambos os calcanhares (uh)
Straight outta Mobile, Louis on both heels (uh)
Foda-se como uma enxada se sente, garota, apenas relaxe (uhm, haha)
Fuck how a hoe feel, girl, just relax (uhm, haha)
Bata uma cadela, enxada, você é um mosquito (você é um mosquito, cadela)
Smack a lil' bitch, hoe, you a gnat (you a gnat, bitch)
A cadela fica com ciúmes quando eu faço assim (uh, uh)
Bitch get jealous when I do it like that (uh, uh)
Celine nos meus olhos como uma diva (hey)
Celine on my eyes like a diva (hey)
Eu sou aquela vadia desde o feto (eu sou aquela vadia)
I been that bitch since the fetus (I been that bitch)
Eles tinham minhas listras, não Adidas (duh)
They had my stripes, no Adidas (duh)
Meus amigos tirando fotos quando nos veem (haha)
My opps takin′ pics when they see us (haha)
Eu sou tão fabuloso (eu sou)
I'm so fabulous (I am)
Cadela, eu sou fabuloso (hey)
Bitch, I'm fabulous (hey)
Eu não preciso do dinheiro dele (não)
I don′t need his money (nope)
Cadela, eu tenho o suficiente (merda Flo Milli)
Bitch, I got enough (Flo Milli shit)
Uma vadia bonita entra, eles vão saudar (uh)
Pretty bitch walk in, they gon′ salute (uh)
Eu não quero falar, vadia, apenas mantenha isso fofo (duh)
I don't wanna talk, bitch, just keep it cute (duh)
Grande cupê amarelo, sem capota no teto (skrrt, skrrt)
Big yellow coupe, no top on the roof (skrrt, skrrt)
Escovo meu cabelo quando entro no estande (ei)
Brush my hair when I walk in the booth (hey)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (sim)
Feelin′ myself, I'm conceited (yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (uau)
Feelin' myself, I′m conceited (wow)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (sim)
Feelin′ myself, I'm conceited (yeah)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
Sentindo-me, sou vaidoso (huh)
Feelin′ myself, I'm conceited (huh)
